Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Túrin Wrapper
#4
Le « dossier Túrin », ce serait plus le contenu que la pochette, or c'est de cette dernière qu'il s'agit.

Quant à la position du verbe en sindarin, il me semble au contraire qu'on a la réponse : variable. On a aussi bien du SVC que du SCV, du CVS ou du VSC, me semble-t-il (j'en oublie sûrement). Après, deux axes d'études possible : on peut considérer que les versions abandonnées des phrases présentes sur la pochette correspondent à des syntaxes que Tolkien n'appréciait guère et a abandonnées ; on peut s'intéresser à la présence ou non de mutations en fonction de l'ordre des mots. Dans les deux cas, on obtiendra des conclusions intéressantes, qu'on pourra ensuite croiser avec les rares textes sindarins en prose dont nous disposons.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet
Túrin Wrapper - par Corchalad - 12.01.2014, 23:33

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 3 visiteur(s)