18.01.2013, 14:51
(17.01.2013, 18:30)Bwulf a écrit : Merci à vous ! (Euh, c'est "thonc" en vieil anglais je crois ?)
*þonc, je ne connais pas. En revanche, je confirme que wilcuma est l'ancêtre du welcome contemporain... et que Tolkien l'emploie à plusieurs reprises dans des textes de l'History of Middle-earth.
Et incidemment, c'est un terme qu'on retrouve à trois reprises dans Beowulf, l. 388, 394 & 1894 ; par exemple :
un poète anonyme a écrit :gesaga him eac wordum þæt hie sint wilcuman
dis-leur aussi avec des mots qu'ils sont bienvenus
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland