24.02.2011, 13:43
(24.02.2011, 07:20)Elendil a écrit : Eärendil
Très jolie euphonie.
(24.02.2011, 11:57)Meriadoc a écrit : D'après ce que j'ai lu, Eären signifie la mer et le suffixe ndil ami de (comme ce qui est utilisé dans Tolkiendil), donc à moins que ces mots aient plusieurs sens, je traduirais ça par "Ami de la mer", pas par "Etoile du matin"
*Lörwenn qui rame, pas plus avancée, ne sait plus si elle doit scintiller bravement aux lueurs auroréales ou voguer en vain sur les flots vespéraux... "Mais que diable allait-elle faire dans cette galère ?"
Angels are calling
From divine lost Crystal Realms
Riding from Heaven
For the Magic of the Wizard's Dream
From divine lost Crystal Realms
Riding from Heaven
For the Magic of the Wizard's Dream