Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
The War of the Rohirrim / La Guerre des Rohirrim
#1
La Warner et Newline viennent d'annoncer la production d'un film tournant autour de Helm Mainmarteau, intitulé The War of the Rohirrim et lié aux adaptations de Peter Jackson.

https://deadline.com/2021/06/lord-of-the...234773024/
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#2
Ca sortira donc le 12 avril 2024 : https://variety.com/2022/film/news/lord-...1235181646
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#3
En tout cas, c'est cool qu'Alan Lee, John Howe et Richard Taylor participent au design.
Répondre
#4
J'ai très hâte de voir des hordes de corsaires et d'Haradrim embarquer des Mûmakil de la taille de ceux des films sur leurs bateaux  Laughing
Oyez Elfes, vous tous, oyez ! Qu'on ne dise plus jamais des Nains qu'ils sont cupides et désobligeants ! Galadriel
Répondre
#5
Franchement, les concept arts proposés n'ont rien d'attirant pour moi : on prend l'Edoras des films, on ajoute un mumâk et des soldats tout droit sortis de la bataille des champs du Pelennor à la Jackson et puis le "job" est fait. Même pas de twist ou d'originalité. Bon, après tout on est dans une période de complaisance énorme du côté de ce genre de productions (mais si je pense aux séries Star Wars récentes qui ont du succès, il y a quand même du neuf même si c'est de plus en plus complaisant). Au moins la série d'Amazon essaie de faire du neuf.
Répondre
#6
Hé bien, je sens qu'il va y avoir une compétition avec Amazon pour l'œuvre la moins fidèle aux textes de Tolkien, si j'en crois cet article du Figaro (et pour les noms propres les plus aberrants, quoique depuis Sébastien le hérisson, il soit assez difficile de faire mieux dans le domaine).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#7
Comme signalé par Isengar sur JRRVF, plus de détails sur AlloCiné.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#8
Pas fidèle, c'est bien possible, mais qu'est-ce que j'ai hâte !

Des films s'inscrivant dans un univers fantasy lambda auraient cependant ma préférence. J'ai tendance à voir ces "adaptations" de l’œuvre de Tolkien comme en étant tout à fait détachées, et étant un fan de fantasy en général, je les apprécie comme telles. S'il faut les évaluer à l'aune du processus d'adaptation proprement dit, c'est une autre histoire, mais je ne m'en préoccupe pas beaucoup.

En ce sens j'étais assez d'accord avec les réactions d'ISENGAR à la série Amazon - peu importe ce qu'ils font, ce n'est PAS une série sur l’œuvre de Tolkien. J'étais plus sensible aux discussions sur la cohérence d'ensemble...
Répondre
#9
Je me permets de partager un autre site non commercial Smile : https://www.cloneweb.net/preview-war-of-the-rohirrim/
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#10
Mais pourquoi ne font-ils aucun effort sur les prénoms ? Hera ? Quand bien même existerait-il en vieil anglais, ce ne serait pas le prénom le plus adapté vu qu'il y a quand même des chances qu'on pense à la mythologie grecque en l'entendant.

Hofnarr Felder, je me demande encore une fois comment tu y arrives. J'ai du mal avec ces Terres du milieu alternatives (pluriel utilisé à dessein) plus elles s'éloignent de l'originale tout en prétendant l'inverse.
Répondre
#11
A ma connaissance (loin d'être exhaustive, cela dit), aucun nom Hera attesté en anglo-saxon.

Sans aller jusqu'à Æthelthryth, un peu rude quand même, je pense quand même qu'il y avait quantité de noms sympathiques et faciles à prononcer en anglo-saxon pour qui se donnait la peine de chercher 5 minutes : Alwynn ? Eadgifu ? Leofe ? Merewynn ?
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#12
Je ne sais plus si c'est dans J.C. Hall ou dans Bosworth que j'ai vu ça, mais il y a un mot "héra" ou une variante "hyra" qui désigne un serviteur ou un mercenaire. Mais il me semble que c'est un mot masculin.

I.
Répondre
#13
Un œil dans le Bosworth-Toller me donne effectivement le nom masc. héra, híra "serviteur, suivant", ainsi d'ailleurs que hér, hǽr "cheveux", ce qui n'est pas terrible. Le mieux serait encore l'adj. hér "noble, excellent, honorable, sublime, saint", dérivé du vieux saxon (donc sans doute pas attesté en vieux mercien), qui ne donne aucun nom correspondant.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#14
Première interview de Philippa Boyens et des deux autres scénaristes du film animé :
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#15
Amazon annonce deux parutions éditées par Bourgois sur La Guerre de Rohirrim.
- le Compagnon visuel
- le cahier à colorier
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#16
Les premières images après la diffusion d'une vingtaine de minutes au Festival d'Annecy :
https://ew.com/lord-rings-war-rohirrim-a...ve-8661309
https://www.cinematoday.jp/gallery/E0024...2.jpg.html
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#17
(28.05.2024, 09:38)Druss a écrit : Amazon annonce deux parutions éditées par Bourgois sur La Guerre de Rohirrim.
- le Compagnon visuel
- le cahier à colorier
Les fiches et les couvertures:

https://www.tolkiendil.com/tolkien/sur-t...non_visuel

[Image: 9782267053104.jpg?cache=]

https://www.tolkiendil.com/tolkien/sur-t..._coloriage

[Image: 9782267053111.jpg?cache=]
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#18
Le trailer :


Sous-titré en VF :
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#19
Le style de dessin n'est pas mauvais du tout, mais j'ai encore besoin de m'habituer à l'esthétique manga dans le cadre du Légendaire.
Sinon, je déteste toujours autant les armes surdimensionnées et ne souhaite qu'une chose aux dessinateurs de ce genre d'absurdités : qu'ils essaient un jour de manier une arme de même taille, juste pour voir.
Quant à l'ajout de personnages féminins forts, je n'ai rien contre, mais ce serait quand même bien si cela s'accordait avec l'esthétique et l'esprit de l'œuvre tolkienienne. Si Eowyn avait un modèle féminin dans son propre peuple, cela se saurait. Elle le saurait. Et si Eowyn cesse d'être une exception, cela réduit grandement son héroïsme.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#20
Hélas, Elendil, il faut pourtant s'attendre à ce genre de choses : c'est de plus en plus courant de réduire l'exceptionnalité des personnages et des situations dans le cadre de l'expansion des univers fictionnels. On suppose ou présuppose que le public veut en quelque sorte le retour du même, parfois sans guère de variation, et tant pis si ça risque d'avoir un effet contre-productif en ce qui concerne l'œuvre précédente. Les commentaires sur la bande-annonce peuvent montrer en effet qu'il y a pas mal de gens qui veulent entendre et voir de nouveau une scène similaire à celle de l'appel au combat par Théoden dans le troisième volet de la première trilogie de Jackson, et voir de nouveau une cavalière semblable à Éowyn - plus peut-être, et ça peut se comprendre, que de gens intéressés par l'histoire elle-même, pour le moment.
(J'ai en tête des exemples très nets dans Star Wars du phénomène évoqué précédemment : ce qui arrivait à Darth Vader suite à son combat contre Kenobi (sa survie grâce à la rage) était censé être extraordinaire, mais ça l'est beaucoup moins une fois qu'on découvre que Darth Maul a lui aussi survécu de façon improbable, et c'est à plus forte raison encore vrai dès lors qu'on voit dans la série Kenobi un autre personnage de méchant survivre à des blessures apparemment fatales parce que sa colère le maintient en vie).

Je pense qu'on peut faire des choses évidemment pour "adapter" le Légendaire via les images animés. Pour ce style-là en particulier, je ne sais pas si c'est adapté, mais je n'ai jamais accroché à ce genre de choses, à vrai dire.
Répondre
#21
Je ne peux pas dire que je sois un vrai passionné de l'esthétique manga, mais dans certains cas, cela passe très bien, voire c'est une grande réussite. Je considère par exemple qu'Akira fait partie des chefs d'œuvre des dessins animés. J'admire aussi un grand nombre des œuvres de Miyazaki et je trouve amplement justifié qu'Aubusson ait voulu mettre en tapisserie son univers fictionnel.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#22
Sortie aujourd'hui des deux parutions éditées par Bourgois sur La Guerre des Rohirrim.
- le Compagnon visuel
- le cahier à colorier

https://www.tolkiendil.com/tolkien/sur-t...non_visuel

[Image: 9782267053104.jpg?w=400]

https://www.tolkiendil.com/tolkien/sur-t..._coloriage

[Image: 9782267053111.jpg?w=400]
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#23
Certains seront heureux d'apprendre la parution en mars prochain de la traduction française de cet ouvrage, chez Bourgois et traduit par Daniel Lauzon, sous le titre L'Art de la Guerre des Rohirrim.

   
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#24
J'y suis allé en avant-première hier soir. Je dois dire que j'en ressors plutôt agréablement surpris. On est dans la droite ligne des trois films du Seigneur des Anneaux, avec l'ambiance des Deux Tours (forcément), mais très très loin au-dessus des trois Hobbits, sans même parler de la série. Globalement, le respect des quelques pages est là, avec évidemment tout l'invention de ce qui touche à la fille de Helm (sauf pour la demande en mariage). Les graphismes japonisants ne m'ont pas gêné et même m'ont plutôt séduit, avec de nombreuses références graphiques au Seigneur des Anneaux, mais aussi à ce que des studios comme Ghibli ont pu produire, même si l'animation n'a rien de spécialement novatrice.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#25
(11.12.2024, 09:20)Druss a écrit : J'y suis allé en avant-première hier soir. Je dois dire que j'en ressors plutôt agréablement surpris. On est dans la droite ligne des trois films du Seigneur des Anneaux, avec l'ambiance des Deux Tours (forcément), mais très très loin au-dessus des trois Hobbits, sans même parler de la série. Globalement, le respect des quelques pages est là, avec évidemment tout l'invention de ce qui touche à la fille de Helm (sauf pour la demande en mariage). Les graphismes japonisants ne m'ont pas gêné et même m'ont plutôt séduit, avec de nombreuses références graphiques au Seigneur des Anneaux, mais aussi à ce que des studios comme Ghibli ont pu produire, même si l'animation n'a rien de spécialement novatrice.


Hello, je n'ai pas pu y aller finalement, j'étais trop fatigué. Content d'avoir ton retour plutôt positif.
Répondre
#26
Je suis assez convaincue également, il n'est pas à la hauteur du Seigneur des Anneaux bien sûr, mais je le classerai aussi volontiers au dessus du Hobbit. Le scénario se tient plutôt bien même s'il n'est pas parfait. Comme le titre l'indique on est sur un récit de guerre donc il y a pas mal de scènes violentes. Le film étant classé tout public, il y a assez peu de sang et certains gestes violent ne sont montrés qu'indirectement, mais certaines scènes peuvent être tout de même un peu dur à voir, je ne le recommanderai pas pour les enfants les plus gens, on s'adresse plutôt à un public adolescent je dirais. On peut le classer de la catégorie des Manga de type Shōnen je pense. Les personnages ne sont pas très développés mais sont suffisamment intéressants. Les designs sont plutôt sympa, cependant on a l'impression que le budget a été trop réduit sur l'animation, ça manque d'images par seconde ce qui donne un sentiment saccadé qui se voit surtout sur les cheveux dans le vent et les chevaux au galop. Il y a également un manque de détail surtout sur certaines scènes de masse. Enfin un autre aspect parfois dérangeant c'est l'usage de numérique sur les fonds de paysage avec l'incrustation par-dessus des personnages dessinés, cela crée un décalage de style visuel.

J'ai pas mal de choses à redire mais globalement je suis ressortie contente, avec le regret que ça mériterait d'être en live action (même si l'aspect animé ne me dérange pas du tout sur le principe).
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#27
Alors, pour reprendre ce que j'ai déjà écrit sur le serveur Discord : pour ma part, l'impression est globalement mitigé, voir davantage.
Pour le coup, ce n'est pas que ça soit un film d'animation qui me gêne, d'autant que le réalisateur a des références qui me laissaient penser à un bon résultat, voir même davantage.
D'aucuns ont fait remarqué que l'animation pêche et c'est peu dire : le design des personnages, sans être mauvais, aurait pu être plus affiné, leur animation aussi (des mouvements aussi saccadés, ça ne se fait pas sur une grosse production comme ça !). Les personnages ne sont pas mauvais mais manquent de profondeur, et sont très convenus. Les décors sont soignés, ça c'est bien. Le rythme est trop inégal : ça démarre fort, et arrivé au gouffre de Helm, toute la tension retombe.
Mais ce qui m'a le plus gêné, voir m'a carrément fait sortir du film c'est :
Afficher le contenu
En bref, je suis sorti déçu de la séance de cinéma, et ce n'était pas l'état d'esprit dans lequel j'y étais allé.
Répondre
#28
On trouvera, sur le forum de JRRVF, quelques considérations personnelles de ma part concernant le film d'animation en question, lequel, de mon point de vue et malgré des défauts, est finalement plutôt une bonne surprise :

https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=93478#p93478

Peace and Love,

B.
All night long they spake and all night said these words only : "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish." "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish," all night long.
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)
Répondre
#29
Je n'ai même pas envie d'aller le voir...
C'est peut-être lié au fait que j'ai trop de réserve par rapport à ce style graphique. Il y a quelque chose qui ne "colle" pas par rapport à mon attente en ce qui concerne quelque chose en rapport (même vaguement) avec l'œuvre de Tolkien... Mais j'ai aussi du mal avec l'animation japonaise ou japonisante en général, je ne rentre pas dedans, même si je vois que ça peut être très bien évidemment.
Répondre
#30
J'ai passé un bon moment devant également Smile

Ma plus grosse critique va clairement à la qualité d'animation qui est pour moi indigne d'un film qui sort au cinéma avec un tel budget. Dommage car je suis convaincu depuis longtemps que l'animation japonaise fonctionne bien avec les récits de fantasy (cf: Les Chroniques de la guerre de Lodoss, série animée de référence du début des années 2000 qui s'inspirait déjà des récits de Tolkien).
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)