Vérification traduction pour tatouage : Ellie - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html) +---- Forum : Demandes de traductions et de transcriptions (https://forum.tolkiendil.com/forum-68.html) +---- Sujet : Vérification traduction pour tatouage : Ellie (/thread-9734.html) |
Vérification traduction pour tatouage : Ellie - HeroWin - 13.08.2021 Bonjour à tous, Et par avance, merci pour votre aide. Je prévois d'inclure le prénom de ma fille Ellie dans un projet de tatouage. J'ai déjà passé pas mal de temps à étudier différents sites internet pour écrire son prénom en écriture Elfique. J'ai joint l'image au sujet. J'aimerai juste savoir si je fais fausse route ou si ce que j'ai réalisé correspond à la traduction littérale du prénom Ellie. Merci à vous. RE: Vérification traduction pour tatouage - Irwin - 13.08.2021 Bonjour HeroWin, Le prénom est lisible mais pas tout à fait correct. Concernant le tracé, je désapprouve (à titre personnel) une ligature entre le et le : je n'ai en tête que la version de l'Anneau Unique et celles existantes sont des ajouts purement esthétiques qui ne rejoignent pas la hampe d'un autre caractère et ne compliquent pas la lecture. La ligature en calligraphie n'est pas un outil facile à utiliser et la version proposée ici est en tout cas confuse ou inesthétique pour moi mais d'autres avis seraient intéressants. Concernant la représentation des voyelles, je te suggère de regarder ce paragraphe pour corriger les deux petites erreurs : https://www.tolkiendil.com/langues/ecritures/tengwar/usage_general_anglais#voyelles N'hésite pas à proposer une deuxième version que nous pourrons corriger ou commenter |