Traduction prénoms en Tengwar "Olivier et Marie-Lucie" - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html) +---- Forum : Demandes de traductions et de transcriptions (https://forum.tolkiendil.com/forum-68.html) +---- Sujet : Traduction prénoms en Tengwar "Olivier et Marie-Lucie" (/thread-7313.html) |
Traduction prénoms en Tengwar "Olivier et Marie-Lucie" - tifi12 - 12.07.2015 Bonjour à tous, Voilà plusieurs mois que je recherche à traduire les prénoms de mes parents ( Olivier et Marie-Lucie) pour un tatouage... Je sais que c'est compliqué avec les prénoms mais est-ce que quelqu'un pourrait m'aider ? Merci beaucoup et bonne journée RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 12.07.2015 Puis-je traduire ses prénoms lettres par lettres ou faut - il que je trouve leur signification avant de les transcrire ? Merci !!! RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 12.07.2015 Bonjour et bienvenue, Tu peux le faire lettre par lettre. Je t'invite à lire le sujet suivant qui t'expliquera la technique : http://forum.tolkiendil.com/thread-7046.html RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 12.07.2015 J'ai essayé avec ce lien, mais c'est un fiasco... et je n'arrive malheureusement pas à mettre la photo en pièce jointe... RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 12.07.2015 Merci de ne pas poster la même demande plusieurs fois à plusieurs endroits différents sinon nous la supprimerons intégralement. Est-ce que tu as une erreur lorsque tu essayes de joindre la photo ? Sans détail supplémentaire sur le problème nous ne pouvons pas aider. RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 12.07.2015 OK désolée ! Non il n'y a aucun message d'erreur... Je télécharge la photo mais elle ne s'affiche pas et disparaît du post quelques minutes après. En gros je peux choisir le fichier mais pas l ajouter... RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 12.07.2015 Quelle poids fait le fichier de la photo ? RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 12.07.2015 3,4 MO RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 12.07.2015 Alors il faut la réduire, c'est beaucoup trop lourd, ça ne doit pas dépasser 500ko. RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 12.07.2015 OK super je vais essayer ! Merci RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 12.07.2015 Voilà j'ai ENFIN réussi ! Merci pour votre aide ! Donc voilà ce que j'ai fait, je sais très bien que ce n'est pas du tout juste mais je ne m'y connais pas assez pour savoir où l'on place les "i" et les "e" par exemple :S Qu'en pensez vous ? RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 13.07.2015 Les tehtar qui représentent les voyelles sont à mettre sur le tengwa qui les suit. Donc le tehta du A dans Marie se met sur le tengwa du R. Il te faut également un tehta pour le U de Lucie, il se placera sur le tengwa du C. Le tehta du premier i de Olivier se placera sur le tengwa du V. Le tehta du second i reste sur un porteur car le tehta du e, à corriger, prend déjà la place sur le tengwa du R. Les e à la fin de Marie et Lucie sont muets (contrairement à celui d'Olivier), il te faudra les représenter par un point qui viendra sous le porteur des i. Attention, le tengwa se met plus bas sur la ligne, la boucle passe dessous, comme tu peux le voir ici. RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 13.07.2015 Un grand merci pour votre aide c'est super et très intéressant ! Voici avec les premières modification. Est-ce mieux ? RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 13.07.2015 Pour Marie, le i se représente avec un point et il manque le e muet représenté par un point sous le porteur du i. Pour Lucie, tu as retiré le i et son porteur, il faut que ça se termine comme Marie : un porteur court qui porte le point du i et dessous le point du e muet. Pour Olivier, il faut déplacer le tehta du O sur le , corrige le tehta du e : c'est un trait oblique, pas un point), et tu as changé le R alors qu'il était bon en fait (il y a deux tengwar pour représenter le R cela dépend de sa position, en fin de mot ou devant une consonne, on utilise , sinon c'est ) RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 13.07.2015 Dac merci pour ses informations et surtout pour votre patience... c'est pas facile... RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 13.07.2015 Marie me semble bon Encore un soucis sur Lucie Sur ton précédent essai, "Luc" étaient bien placés. J'avais juste oublié de te proposer de basculer en , c'est le même c'est juste esthétiquement que ça change comme on met un tehta dessus. Par contre, à faire confirmer que c'est bien ce tengwa qu'il faut parce que c'est un C qui se prononce S du coup je suis pas sure qu'il faut pas utiliser plutôt... Là il faudra quelqu'un plus expert que moi. Ensuite, Marie et Lucie se finissent par IE donc tu dois avoir la même fin sur les deux : un porteur avec un point au dessus pour le I et un point en dessous pour le E muet. Pour Olivier, retire juste la barre sous le sinon c'est pas le bon tengwa et courbe bien le tehta du O pour pas le confondre avec le E. RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 13.07.2015 Je me rapproche du but ! Est ce mieux ? Sinon comment puis-je avoir ce résultat sur ordinateur ? Parce mes dessins c'est pas terrible ! RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 13.07.2015 Attention au U de Lucie ^^ Le point c'est pour le i Sinon ça me semble bien, y'a plus qu'à faire confirmer par quelqu'un d'autre pour le C. Pour une version numérique, il te faut : - télécharger la police Tengwar Annatar https://www.tolkiendil.com/telechargements/polices/tengwar - transposer selon la correspondance clavier disponible ici https://www.tolkiendil.com/langues/ecritures/tengwar/correspondance_clavier_tengwar RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 13.07.2015 Mais où je mais le point pour le E de Lucie ? Dsl j'ai pas compris ! Merci pour les liens ! RE: Traduction prénoms en Tengwar - Zelphalya - 13.07.2015 Le point du E de Lucie est au bon endroit, n'y touche pas ^^. Le seul truc à changer c'est le point qui est au dessus de , ce devrait être le tehta du U comme tu avais mis sur ton deuxième essai. RE: Traduction prénoms en Tengwar - tifi12 - 13.07.2015 OK super ! Merci beaucoup beaucoup !!! |