![]() |
Help ! Demande de transcription pour tatouage - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html) +---- Forum : Demandes de traductions et de transcriptions (https://forum.tolkiendil.com/forum-68.html) +---- Sujet : Help ! Demande de transcription pour tatouage (/thread-6786.html) |
Help ! Demande de transcription pour tatouage - Whatelse Elfe - 25.02.2014 Bonjour à tous, Je suis un vrai novice dans la matière mais le monde de Tolkien me fascine et je trouve cet univers 'elfique" magnifique. J'ai un rêve qui serait de me faire tatouer en tengwar la phrase ci-dessous ; Aimer pour l'éternité soit en anglais Like for all eternity. Si parmis vous, certains pourraient transcrire cette phrase en tengwar ce serait génial car moi j'ai trop peu de faire une erreur et ensuite le tatouage.... En vous remerciant par avance, Elfiquement.... RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Zelphalya - 25.02.2014 Bonjour et bienvenue ![]() Je te recommande ce lire ce message : http://forum.tolkiendil.com/thread-7046.html Il explique comment faire. Le mieux c'est que tu essayes et que tu postes ta transcription que nous pourrons vérifier, comme ça en plus tu comprendras comment c'est fait et tu pourras expliquer toi-même ton tatouage en détail ![]() RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Whatelse Elfe - 25.02.2014 Merci pour ton message si rapidement répondu ! Je vais m y lancer mais "à peur" lol RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Whatelse Elfe - 25.02.2014 j ai un dessin à insérer mais je sais pas sur de mon coup : autre essai d image pfff [img] ![]() RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Lomelinde - 25.02.2014 Et Love for ever ce ne serait pas plus simple ? Ça pourrait même se traduire en quenya, d'ailleurs. RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Whatelse Elfe - 26.02.2014 Oui pourquoi pas ! et si jamais en quenya cela donnerait quoi stp ? Me suis planté en plus c'est pas like mais love for all eternity !!!! Help, aidez-moi !!!! RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Zelphalya - 26.02.2014 Pas la peine de répéter plusieurs fois ton appel à l'aide, on est déjà là pour ça, on ira pas plus vite en étant pressé ainsi ![]() C'est un tatouage à vie, alors autant prendre le temps d'en discuter ![]() Sépare tes mots, les espaces doivent rester. Pour le "Love", il te faut un E muet à la fin donc plutôt un point sous le tengwa du V ![]() Le "for" est correct, quoi que j'aurais plutôt utilisé ![]() ![]() Par contre pour la fin, je ne lis pas de "all" et je lis "etirnat", donc les tengwar sont bons mais pas les tehtar des voyelles. RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Elendil - 26.02.2014 La suggestion de Lomelindë, for ever, est bien meilleure que for all eternity, qui sonne peu naturel en anglais. RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Whatelse Elfe - 26.02.2014 Sorry pour les répétitions mais je dois amener la phrase au tatoueur ce samedi c est pour ça ![]() Possible de voir ta transcription de ma phrase stp ? car je galère vraiment... Oui peut être que cela sonne mieux en anglais mais je veux une transcription en tengwar c'est pour ça... En vous remerciant par avance RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Zelphalya - 26.02.2014 Le fait d'avoir "for ever" ne change rien au fait que tu peux l'avoir en tengwar. En plus, du coup c'est bien plus facile et court à transcrire. RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Whatelse Elfe - 26.02.2014 Oui tu as tout à fait raison ! Pourrais alors me le transcrire stp comme tu dis que c'est plus facile pour que je sois vraiment sur de moi, sur de mon coup ! En te remerciant par vacance vraiment. RE: Help ! Demande de transcription pour tatouage - Zelphalya - 26.02.2014 Non, je ne le ferais pas à ta place, je veux bien aider à corriger, mais pas être un robot qui fait des transcriptions sur demande ![]() |