![]() |
Valmar et Valimar - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Sujets divers... (https://forum.tolkiendil.com/forum-5.html) +--- Forum : Questions sur l'œuvre de Tolkien... (https://forum.tolkiendil.com/forum-29.html) +--- Sujet : Valmar et Valimar (/thread-2467.html) |
Valmar et Valimar - Dûrbatûlûk - 15.11.2005 Salut, j'aimerais juste savoir si Valmar et un autre nom pour Valimar, la capitale de Valinor. Ash Nazg Dûrbatûlûk ! - Iluvatar - 15.11.2005 Valmar est la cité des Valar à Valinor appelé aussi Valimar .. - Lomelinde - 15.11.2005 Valimar [√BAL-+√MBAR-] topo. « Demeure des Puissants » (lit. [Vali-mar]), cité des Valar à Valinor. [Silm/348] Valmar [√BAL-+√MBAR-] topo. « Demeure des Puissants » (lit. [Val-mar]), cité des Valar à Valinor. [Silm/348] A noter que 'Silm' désigne la version française du Silmarillion au éditions Bourgois. ![]() - Nerdanel - 03.12.2005 Il y a un truc que je me suis toujours demandé : la distinction Valmar/Valimar n'est-elle pas tout simplement due à une erreur (de plus ![]() - Gil-galad - 03.12.2005 C'est étrange j'avais la même impression, mais il apparaîtrait que non car on trouve les deux formes en anglais. Au fait, bienvenue Nerdanel ! - aravanessë - 03.12.2005 Silmarillion a écrit :Valmar The city of the Valar in Valinor; the name also occurs in the form Valimar. In Galadriel's lament in Lórien (The Fellowship of the Ring IIEt bienvenue Nerdanel! ![]() aravanessë - Zelphalya - 03.12.2005 A noter qu'au délà des fautes de traduction, il peut y avoir de simple faute d'impression (aussi bien en VO qu'en VF d'ailleurs), il ne faut pas l'oublier. Edit : ce n'est pas le cas ici - aravanessë - 03.12.2005 Je crois que ma citation de l'Appendice du Silmarillion met fin à tous doutes, mais il est vrai qu'il faut se méfier, même la Version Originale contient quelques erreurs ou des modications (Tolkien a d'ailleurs assez râler à caus e de correcteurs un peu trop 'bosseur', voir dwarves/dwarfs). ![]() aravanessë - Nerdanel - 04.12.2005 Merci pour votre accueil ![]() La version originale a été réeditée au moins une fois, non ? Donc, si cette distinction apparaît dans la réédition ce que, logiquement, ce n'est pas une erreur. Ne serait-elle pas due aux différences de langages elfiques ? - Dior - 04.12.2005 Les HoMes n'apportent pas de réponse à cette question. Je note simplement que Valimar n'apparaît que fort tard dans le légendaire, dans une copie dactylographiée des Annales d'Aman, en remplacement de Valmar; Valmar est par contre présent dès le LCP, et on le retrouve jusqu'à HoMe XII. - aravanessë - 04.12.2005 Citation :Ne serait-elle pas due aux différences de langages elfiques ?Les deux termes sont en quenya, et je ne crois pas que ce soit une differenciation vanyarin/noldorin. ![]() aravanessë - Nerdanel - 05.12.2005 Ou alors... Tolkien a voulu changer le nom, mais il ne l'a pas fait partout, et il ne s'est rendu compte qu'après et il a donc rajouté une note pour préciser que les 2 usages sont répandus, c'est possible, non ? (Un peu comme pour Glorfindel...) Non ? ![]() - Lomelinde - 06.12.2005 Non Nerdanel, je ne pense pas. L'explication serait plus simplement que Tolkien donna parfois plusieurs noms quasiment homophones pour la même chose. Comme : Avar(o), pl. Avari n. nom donné aux Elfes qui refusèrent d'entamer la Grande Marche vers l'Ouest. [Ety/347, Q&E/371] Ou la terre des Valar : Valinor topo. " Pays des Valar " (lit. [Vali-nor]), " Royaume Bienheureux ". [Ety/350/376, Q&E/413] Valinóre topo. " Pays des Valar " (lit. [Vali-nóre]), peuple des Valar. [Q&E/413] Ou encore les joyaux de Feanor : Silmaril, pl. Silmarilli n. joyau taillé par Feanor qui scella le destin des Noldor. [Ety/383/385] Silmarille, pl. Silmarilli n. joyau taillé par Feanor qui scella le destin des Noldor. [Ety/383/385] Ou encore notre ami de la Moria : *Valarauca, pl. Valaraucar n. " Démon de Puissance " (lit. [Vala-rauca]), s. Balrog. [Q&E/415, Silm/348] Valarauco, pl. Valaraucor n. " Démon de Puissance " (lit. [Vala-rauco]), s. Balrog. [Q&E/415] Nous avons ainsi plusieurs exemples de mots proches sans qu'il soit pour autant question d'un quelconque conflit de version. ![]() - aravanessë - 06.12.2005 Pour Valinor, la perte du -ë final est courrante en quenya (Númenórë>Númenor) ainsi que la parte du -lë (qui se remanifeste au pluriel), cela est plus du à l'évolution du quenya m'est avis. Le terme 'Valimar' est peut être du à une analogie avec Valinor car il est très rare que Tolkien forme des noms propres avec des éléments au pluriel (Ainulindalë 'La Musique DES AinuR), Valmar semble donc plus en concordance avec les règles habituelles de formation de noms propres en quenya. [Cependant Valinor/Valimar n'est pas le seul exemple, Eldarion 'Fils des Eldar' est construit avec le pluriel d'Elda]. aravanessë - Nerdanel - 06.12.2005 D'accord. Donc les Elfes écrivent le même mot avec des orthographes différentes. Comme nous avec clé et clef. - aravanessë - 06.12.2005 Exactement, et cela s'explique aussi par les hésitations de Tolkien. ![]() aravanessë |