![]() |
Les frères de la côte - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Arts (https://forum.tolkiendil.com/forum-16.html) +--- Sujet : Les frères de la côte (/thread-9971.html) Pages :
1
2
|
RE: Les frères de la côte - Irwin - 08.06.2022 Pour une fois j'ai suivi le feuilleton à chaque épisode et j'en ai bien provité : encore bravo, Chiara, pour ta prose admirable ! ![]() (08.06.2022, 23:08)Chiara Cadrich a écrit : Et bravo à Irvin qui a tout de suite repéré Uinen ! Oups, je ne voulais pas faire d'impair en écrivant ce qui n'était qu'une vague intuition... ![]() RE: Les frères de la côte - sam sanglebuc - 14.06.2022 J'ai eu du mal, trop douloureuse cette histoire ! Je me rattraperai avec la prochaine RE: Les frères de la côte - Bladorthin - 28.06.2022 Avatars, avanies et même avaries m'ont tenu quelque temps éloigné de Tolkiendil, mais j'avais toujours en tête ton histoire. Ce matin, je vole une heure pour relire l'intégralité de ton conte et ne sais pas ce que j'admire le plus entre la richesse de tes évocations, la féérie des visions, l'équilibre fantastique entre le monde réel et l'interprétation merveilleuse, le respect du légendaire jusque dans les moindres détails, et cette même mélancolie qui nous inonde à la lecture du conte d'Aldarion et d'Erendis - qui je le sais fait partie de tes références préférées... J'ai quelques questions sur l'onomastique: je suis très intrigué par le nom de l'Elyât Roth, mais je n'en trouve aucune mention sur Internet et n'ai pas le temps de reprendre le tome 2 des Contes et Légendes inachevées. De même, autant le nom de Gaërwen est transparent pour quiconque possède le lexique du Silmarillion, mais les personnages Colavldor ou Ornindal, ainsi que l'expression "O Bar-balkumagan Ornindal" titillent ma curiosité. S'il est permis de demander au cuisinier le secret de ses ingrédients, je serais ravi d'être éclairé.... ![]() RE: Les frères de la côte - Chiara Cadrich - 29.06.2022 Merci beaucoup Bladorthin ! Pour l'étymologie, c'est un peu de la cuisine rapide, je le crains : Colvaldor. Je ne sais plus du tout pourquoi j'ai choisi ce nom. Si on recherche les racine Sindarin (puisque le nom de son frêre est clairement Sindarin Minas Tir), ce pourrait être quelque chose comme "Contrée de Valeur" ou symboliquement "Hautes sphères". Pas prétentieux du tout, comme nom... Mais je me rappelle qu'il me fallait un nom qui tranche à l'oreille avec celui de Minastir col : porter val : le pouvoir, la puissance dor : le pays Ornindal est construit comme (Idril) Celebrindal Pied d'argent, mais avec la racine Orn-. Donc Pied d'arbre. Probablement un surnom puisque le personnage a une jambe de bois. Comme un personnage dans Thorgal du même surnom. Elyât Roth est un composé Adunaic. El, l'étoile comme en Sindarin, Roth l'écume presque comme en Sindarin (ros, cf. Elros) et yât est inspiré de miyât, enfants jumeaux balkumagan signifie charpentier de navire en Adunaic, ça c'est du Tolkien pur jus. Bar serait un superlatif "haut-", "grand-" ou "-en chef" et "O Bar-balkumagan Ornindal" une formule protocolaire pour s'adresser à un personnage de haut rang et de fonction respectée. RE: Les frères de la côte - Chiara Cadrich - 29.06.2022 (14.06.2022, 12:36)sam sanglebuc a écrit : J'ai eu du mal, trop douloureuse cette histoire ! Désolé pour cela, Sam ! D'un autre côté, si on voit cette histoire comme un conte horrifique, on peut la considérer comme réussie, alors ? RE: Les frères de la côte - Elendil - 30.06.2022 (29.06.2022, 23:52)Chiara Cadrich a écrit : Colvaldor. Je ne sais plus du tout pourquoi j'ai choisi ce nom. Si on recherche les racine Sindarin (puisque le nom de son frêre est clairement Sindarin Minas Tir), ce pourrait être quelque chose comme "Contrée de Valeur" ou symboliquement "Hautes sphères". Pas prétentieux du tout, comme nom... Mais je me rappelle qu'il me fallait un nom qui tranche à l'oreille avec celui de Minastir Pour info, pour la prochaine fois : Tolkien précise dans un texte que les personnages ne portent jamais de noms qui correspondrait à une réalité naturelle ou à un objet. On peut donc aisément avoir un nom de personnage signifiant "celui qui a de la valeur", mais pas vraiment un qui voudrait dire "contrée de valeur". Dans ce cas, il faut aussi souligner que le q. col- signifie plutôt "supporter un fardeau" que "être le détenteur de" ; les équivalents sindarins connus ne comportent pas de verbe, mais seulement caul "grand fardeau, affliction", coll "manteau" (cf. Thingol) et cûl "charge". De plus, val- n'est pas un élément formant sindarin, car ce serait bal- (cf. q. Valarauko ; sind. Balrog). Enfin, Minastir est absolument quenya (certainement de q. minassë "tour" et tirmo "observateur"), car le groupe "st" est apparemment impossible en sindarin (à première vue, je pense qu'il donne "ss", quoique je n'en sois pas certain, car le sujet ne semble guère avoir été exploré). Par contre, je tiens à souligner qu'Ornindal me semble plutôt bien formé, si l'on suppose l'existence d'un adjectif sind. *ornin "d'apparence semblable à un arbre" (mais non "fait de bois, qui est le sind. tawen, venant d'une toute autre racine). Bonne continuation pour tes récits. ![]() E. RE: Les frères de la côte - Chiara Cadrich - 30.06.2022 Merci à Elendil pour ses multiples remises au clair ! Et je me souviendrai du conseil quant aux choses matérielles ne pouvant servir de nom à quelqu'un. Hormis au sens figuré, comme Minastir. Je crois que Colvaldor a été "baptisé" juste parce que la sonorité me plaisait... Après tout, tous les noms ne sont pas sensés signifier quelqueschose ? RE: Les frères de la côte - Elendil - 30.06.2022 Pour les noms elfiques, si. ![]() |