![]() |
Aide pour un tatouage "Yes I am different from you since I am an Elf." - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html) +---- Forum : Demandes de traductions et de transcriptions (https://forum.tolkiendil.com/forum-68.html) +---- Sujet : Aide pour un tatouage "Yes I am different from you since I am an Elf." (/thread-7455.html) Pages :
1
2
|
RE: Aide pour un tatouage - Aikanáro - 30.12.2015 (28.12.2015, 15:50)LumenEximia a écrit : Et j'ai pas utilisé le Quenya puisque le dictionnaire offrait une transcription directe Français/Tengwar Sans vouloir être l'avocat du personnage, Kloczko n'a jamais proposer une transcription du français en tengwar. Dans le glossaire quenya-français, ce sont les mots en quenya qui apparaissent en tengwar, pas le contraire. RE: Aide pour un tatouage - Druss - 30.12.2015 Tu fais bien de le repréciser ![]() RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 11.01.2016 ![]() Comme ça ?? (pour les points) RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 11.01.2016 ![]() et voilà !! RE: Aide pour un tatouage - aravanessë - 11.01.2016 Je pense qu'on est pas loin du but si ce n'est le you qui s'écrit avec deux tengwar et un tehtar (et non un seul tengwa), ainsi que tu peux le retrouver ici sur la transcription du bas. ![]() aravanessë RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 11.01.2016 Ah mince !!!! xD attends je modifie (j'ai aussi fais une rallonge ^^ ) mais pour le ? je trouve pas dans le même thème de police que j'utilise pour le reste ![]() Et avec la fin : My life is made with magic and legends, ice and fire, earth and blood. I fly with dragons, I drink with mermaids, I eat with hobbits. Dwarves are my friends, I am the queen of the forest RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 11.01.2016 ![]() Version raccourcie au cas ou ^^ RE: Aide pour un tatouage - aravanessë - 11.01.2016 Avec une totale indiscrétion, tu comptes te faire tatouer où ? Parce que si ça continue, va falloir que tu sois un mannequin avec des jambes d'un mètre vingt pour qu'il tienne. ![]() aravanessë RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 xD tour de cuisse. J'ai fais long pour être sure que ça passe, mais je le raccourcierai au cas où ^^ j'ai préféré en faire trop que pas assez xD RE: Aide pour un tatouage - Elendil - 12.01.2016 Je note un problème pour since, hate, live et love : usage d'un porteur court inutile (le point souscrit va respectivement sous le ![]() ![]() ![]() Il y a un autre souci pour la diphtongue de fairies : la deuxième voyelle devrait être un ![]() Incidemment, le point souscrit n'est pas un accent aigu souscrit. Je me suis arrêté après « If you love me » et je te laisse corriger la suite de la même manière avant de finir la relecture. E. RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 ![]() Comme ça pour Since et tout ? ![]() Et pour fairies RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 Oulah tant je me fais tatouer aujourd'hui !!! ![]() ![]() ![]() RE: Aide pour un tatouage - Elendil - 12.01.2016 Non, ce n'est bon ni pour l'un, ni pour l'autre, désolé : le porteur court final devrait être supprimé pour since et pour les autres. Pour fairies, la modification effectuée n'a rien à voir avec mes indications et rend le mot encore plus faux. Désolé, mais je ne vais pas avoir le temps d'élaborer plus aujourd'hui. RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 Ben en même temps t'es pas clair ! pas la peine de t'énerver ! si c'est pour être désagréable c'est pas la peine ! t'as qu'à parler clairement ! et si t'as pas envie d'aider ben tant pis ! C'est quoi le porteur court final ??? C'est quoi le porteur court final ??? RE: Aide pour un tatouage - Elendil - 12.01.2016 (12.01.2016, 10:42)LumenEximia a écrit : Ben en même temps t'es pas clair ! pas la peine de t'énerver ! si c'est pour être désagréable c'est pas la peine ! t'as qu'à parler clairement ! et si t'as pas envie d'aider ben tant pis ! Bon, je ne croyais pas être désagréable, mais puisque tu l'as pris ainsi, j'en suis navré. Et puisque je ne parle pas clairement, je m'arrête là. D'autres répondront s'ils en éprouvent l'envie... RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 Oui ben tiens facile de se défiler pour pas répondre à ma question. Très sympas. RE: Aide pour un tatouage - Druss - 12.01.2016 LumenEximia, en l'occurrence, Elendil ne s'est pas énervé, c'est toi qui t'emporte un peu. Donc je te prie de prendre les remarques comme elles sont : de simples remarques destinées à améliorer ton tatouage. Tous les intervenants font leur maximum pour t'aider au mieux et te proposer une transcription qui soit juste ; mais aucun de nous n'est une machine et chacun a une vie en-dehors du forum sur laquelle il prend du temps pour te répondre. C'est donc la moindre des choses de les respecter. Au final, tu es bien sûr libre d'attendre et de corriger ton tatouage ou bien de te faire tatouer la transcription en l'état si tu le souhaites. RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 ça répond toujours pas à ma question : qu'est ce que le porteur court ? RE: Aide pour un tatouage - aravanessë - 12.01.2016 On ne s'excite pas et tout ira bien dans le meilleur des mondes. Nous ne sommes ici que pour aider. Alors sois poli(e), ta question est agressive. On est pas chez les zoulous, ni chez les papous. Un "porteur" ( ![]() ![]() Bref, à chaque fois que le terme utilisé se finit par un /e/ tu peux t'arrêter à l'accent souscrit (écrit en dessous) en supprimant le porteur final (qui ne porte plus aucun accent au final, comme le montre ta dernière tentative). D'ailleurs, comme Elendil le disait, le /e/ souscrit en fin de mot n'est normalement pas un accent mais un point. Or à since, hate, love... tu as utilisé un accent souscrit, et non un point souscrit. Il suffit de remplacer ces accents souscrits finaux par des points souscrits finaux. Quant à la dernière remarque d'Elendil, juste également, elle dit que la deuxième diphtongue de fairies, à savoir /ie/ ne s'écrit pas avec un porteur classique (ce fameux porteur qu'on retrouve !) mais avec le signe qu'il a indiqué ( ![]() Après, tout sera parfaitement OK. aravanesë RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 D'accord alors attendez je trafique ça Le caractère pour faeries, ça reviens à mon lambda tout étiré ou pas ? RE: Aide pour un tatouage - aravanessë - 12.01.2016 C'est le tengwa qui s'appelle "yanta" dans ce tableau. Je ne suis pas sûr de comprendre ta remarque autour du lambda (la lettre grecque ?). aravanessë RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 ![]() ouf : voilà ... RE: Aide pour un tatouage - Elendil - 12.01.2016 (12.01.2016, 11:16)aravanessë a écrit : Quant à la dernière remarque d'Elendil, juste également, elle dit que la deuxième diphtongue de fairies, à savoir /ie/ ne s'écrit pas avec un porteur classique (ce fameux porteur qu'on retrouve !) mais avec le signe qu'il a indiqué ( Ah, non, il n'y a qu'une diphtongue dans le mot, et c'est « ai ». Le ![]() RE: Aide pour un tatouage - aravanessë - 12.01.2016 Oui, tu as mille fois, raison. C'est le problème de faire ça aux intercours ^^ Désolé pour l'erreur Lumen. Sinon tu as bien supprimé les porteurs et changé les accents souscrits. ![]() aravanessë RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 12.01.2016 xD je vais me pendre xD donc je fais quoi pour faerie je remet comme c'était ? fairies RE: Aide pour un tatouage - aravanessë - 12.01.2016 Oui, tu peux revenir à la précédente graphie de fairies qui n'était pas fausse (même si ce n'est pas la méthode la plus courante de doubler deux tehtar). N'hésite pas à nous mettre une photographie du rendu final quand tu l'auras fait (enfin, tout dépend à quel niveau de la jambe c'est). aravanessë RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 13.01.2016 Voilà la version finale finale, avec tout rapproché !! ![]() RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 15.01.2016 ![]() RE: Aide pour un tatouage - LumenEximia - 15.01.2016 ![]() Voilà le résultat !! RE: Aide pour un tatouage "Yes I am different from you since I am an Elf." - aravanessë - 18.01.2016 Effectivement, c'est réussi et je crois que tu avais prévu un peu long à moins qu'il ne s'agisse de mettre également sur l'autre jambe, héhé ! ![]() Juste une petite remarque pour le /you/, tu as mis le signe (tehta) du /e/ dessus et non celui du /o/ (comme tu l'as mis sur from juste avant). C'est une modification facile à faire en prenant appui sur le signe déjà tracé. ![]() Au plaisir, aravanessë |