Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Présentation Súrinandë
#1
Bonjour !

Nouvelle venue sur le forum suite au Tolkien Reading Day, je me plie volontiers à coutume de la présentation.

C'est grâce à mon amie Isabelle Morgil que je suis arrivée sur ces pages, comme à l'évènement d'hier... elle les a vantés assez longtemps ! Wink
J'arrive un peu sur la pointe des pieds dans ce temple du Savoir, comme il convient quand on pénètre dans un sanctuaire. Surprised

Orthophoniste travaillant à l'hôpital, je suis naturellement amoureuse du beau langage, comme je le suis aussi de la belle musique et du chant. Je peux débattre des heures sur un point de détail grammatical, et j'aime dévider des pelotes étymologiques à l'infini. (Bon, ça, c'est valable dans le monde réel, je ne me suis jamais vraiment penché sur l'étude des langues d'Arda pour le moment. Jusque-là, les discussions d'experts que j'ai entendues tendaient en général à l'opacité^^)

Je suis tombée dans le Brandevin quand j'étais petite, dans la bibliothèque de mon père (inconditionnel de Tolkien de longue date, même si je ne l'ai appris que plus tard) sous la conduite de mon frère aîné, dont l'enthousiasme était extrêmement communicatif.
Mon premier contact avec la Terre du Milieu eut ainsi lieu par le biais d'une bande dessinée du Hobbit qu'il me mit entre les mains ; après quoi, je dévorai à sa suite le SdA, le Hobbit (il s'agissait de vérifier si cette BD était fidèle^^) les Contes et Légendes inachevées découverts au CDI du collège... le Livre des Contes Perdus... Je devais avoir abordé le Silmarillion à la sortie du premier film.
Une autre de mes sœurs ayant bu la tasse peu après moi, la table familiale était souvent le lieu de débats animés, (où j'écoutais plus que je ne parlais, n'ayant pas le verbe aussi haut que les trois autres), mais qui me passionnaient.

Un aveu, pourtant : si le SdA et le Hobbit font partie des livres que je relis régulièrement (j'aborde la VO),
le Silmarillion, où je n'avais de cesse de m'empêtrer dans les généalogies,
et les autres, que je n'avais fait qu'emprunter,
me sont beaucoup moins familiers. Embarassed
Mais je ne doute pas que la lecture de ce forum me motivera pour me lancer dans des lectures/relectures ! La bibliothèque d'Isabelle Morgil m'y aide déjà...

Quant aux films, ils me sont globalement plutôt un bon souvenir, (malgré toutes mes critiques pointilleuses^^) d'abord parce qu'ils ont démocratisé une oeuvre qui jusque-là, était totalement inconnue de mes camarades de classe... Wink on ne passait plus (ou un peu moins) pour un extraterrestre en étant plongé dans le SdA aux intercours !

Mon message ne serait pas complet sans des remerciements, en bonne et due forme, à tous les membres de Tolkiendil qui nous ont offert cette magnifique soirée hier ; merci tout spécialement à Irwin pour sa généreuse contribution à la future décoration de mon bureau (photo à venir en mp quand ce sera en place !) Wink

Sur ce, je pose la plume, et vais vaguer à la découverte des trésors de ce forum. A bientôt !

Súrinandë
Répondre
#2
Chouette Smile Bienvenue !
Répondre
#3
(26.03.2018, 19:55)Súrinandë a écrit : J'arrive un peu sur la pointe des pieds dans ce temple du Savoir, comme il convient quand on pénètre dans un sanctuaire. Surprised

Waaaah, trop classe ! Cool Il faut archiver quelque part cette citation !!! Very Happy

Bienvenue à toi c'est cool que le TRD ramène du monde dans ce forum !
Répondre
#4
Yay, mae g'ovannen Súrinandë ! On s'est croisé hier soir pour parler de Charn et de la tête de l'admirablement ignoble Joffrey Baratheon, si je ne m'abuse :3
Répondre
#5
(26.03.2018, 20:49)Dwayn a écrit : Yay, mae g'ovannen Súrinandë ! On s'est croisé hier soir pour parler de Charn et de la tête de l'admirablement ignoble Joffrey Baratheon, si je ne m'abuse :3

Tout à fait ! ...ainsi que des charmes comparés du Noir-Parler et du Valarin, si mes souvenirs sont bons Wink
Répondre
#6
Bienvenue Sùrinandë !
Alors tu as fini par céder... Ils sont sympas les tolkiendili, non ?
Tu verras, le silmarillion c'est hyper simple quand tu as des gens pour te montrer à quel point c'est simple.
Au plaisir de te voir souvent ici, alors Smile
I. M.
For east or west all woods must fail...
Répondre
#7
(26.03.2018, 21:08)Súrinandë a écrit : Tout à fait ! ...ainsi que des charmes comparés du Noir-Parler et du Valarin, si mes souvenirs sont bons Wink

Máriessë mendë sina, winya rána. Wink

Il me semble que j'ai manqué quelque chose... Au plaisir de te croiser sur le forum, en tout cas.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#8
Bienvenue
Répondre
#9
(26.03.2018, 21:28)Elendil a écrit : Máriessë mendë sina, winya rána. Wink

C'est à mon tour de manquer quelque chose... sauf à proposer un sous-titrage ou une méthode de traduction, tu pourras considérer que tu t'es rattrapé ! Smile

Quant au Noir-Parler et au Valarin, Dwayn en parle à merveille... Sans vouloir lui jeter des fleurs, Il parvient à susciter, dans l'imagination d'auditeurs néophytes, l'effet produit par ces langues inconnues d'eux... Et cela, au moyen d'images et de métaphores qui parlent d'elles-mêmes par leur poésie.
Répondre
#10
Bienvenue !

Je trouve pas le Silmarillion simple Razz
Mais il est plus facile quand on en discute régulièrement Smile
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#11
(26.03.2018, 21:59)Súrinandë a écrit :
(26.03.2018, 21:28)Elendil a écrit : Máriessë mendë sina, winya rána. Wink

C'est à mon tour de manquer quelque chose... sauf à proposer un sous-titrage ou une méthode de traduction, tu pourras considérer que tu t'es rattrapé ! Smile

Máriessë, lit. « dans le bonheur, la bonté, la bonne santé » : formule quenya de bienvenue (PE 17, p. 162)
sina, « ce, cette, ces » : démonstratif s'appliquant au nom qui précède
#mendë : hypothèse de locatif assimilé pour men « lieu, place, endroit » (cf. cemen « terre » -> cemendë « sur terre », lit. « dans la terre »)
#winya : orthographe archaïsante probable de l'adj. vinya « jeune »
rána, lit. « errant(e) », surnom donné à la Lune par les Ñoldor

Bref, tout cela mit bout à bout est supposé signifier « bienvenue dans ce lieu, jeune errante ». J'avais en effet noté ta décision de vaguer sur le forum et ton intérêt pour l'étymologie. Wink

E.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#12
(26.03.2018, 21:09)Isabelle Morgil a écrit : Alors tu as fini par céder... Ils sont sympas les tolkiendili, non ?

Certes ! Je ne regrette donc pas d'être venue ! Very Happy
Et c'est vrai que c'est sympa d'avoir croisé quelques membres IRL quand on arrive sur ce forum. Smile

(26.03.2018, 21:09)Isabelle Morgil a écrit : Tu verras, le silmarillion c'est hyper simple quand tu as des gens pour te montrer à quel point c'est simple.

Je suis tout à fait disposée à me laisser convaincre. Nous verrons... ! Laughing
Répondre
#13
(26.03.2018, 21:28)Elendil a écrit : Bref, tout cela mit bout à bout est supposé signifier « bienvenue dans ce lieu, jeune errante ». J'avais en effet noté ta décision de vaguer sur le forum et ton intérêt pour l'étymologie. Wink

E.

Merci pour cette traduction ! Very Happy Mes quelques recherches dans une ressource de quenya en ligne m'avaient indiqué quelque chose comme "jeune vagabond" (j'avais d'office éliminé la Lune, ne voyant vraiment pas le rapport^^) mais pour le reste j'étais perplexe !
Répondre
#14
Bienvenue, Súrinandë !

Le temple du savoir dans lequel on fait silence pour entendre le verbe des Dieux... Belle image, mais il y a aussi des temples où l'on chante, où l'on boit, où l'on se livre à des activités profanes et mixtes - formulation destinée à conserver le decorum ! En bref, on se marre aussi dans ce temple, par exemple en secouant un peu le savoir ! Very Happy

A bientôt, Súrinandë !
Répondre
#15
Bienvenue et merci de ta participation enthousiaste au TRD.
Sur les généalogies du Silmarillon, il faut les vivre comme des histoires de famille que l'on se raconte au coin du feu. Quand les légendes deviennent familières, les personages prennent de l'épaisseur et leurs rapports deviennent plus naturels. On en vient à commenter leurs personnalités et leurs choix.

Je me demande si on ne devrait pas avoir une partie de conte l'année prochaine, qui ne s'appuierait pas uniquement sur de la lecture.
Répondre
#16
Bienvenue sur le forum Surinandë! Je n'y suis pas depuis bien longtemps, mais je peux dire déjà une chose c'est que l'équipe y est super! Wink
Répondre
#17
Une présentation bien étoffée comme on les aime ! Merci à toi !

J'imagine qu'on s'est croisé (j'officiais comme bras droit d'Isabelle Morgil au cours du grand quizz) ; au moins, le forum ne sera pas pour toi une somme de pseudos cryptiques et sans visage!

Si tu as la chance de ne pas encore avoir trop découvert le légendaire et que le Silmarillion te rebute un peu, pourquoi ne pas essayer les Contes Perdus ? Si l'on fait abstraction des commentaires de Christopher (qui ne sont pas toujours d'un intérêt fou...), ce sont deux petits volumes très agréables ; et puis, c'est une lecture un peu émouvante, puisque c'est par là que tout commence. Le tout dans un style qui touche plus au merveilleux qu'à la chronique ; si c'est un peu suranné quelquefois, et maladroitement traduit souvent, ça n'en garde pas moins un certain charme.

Enfin, si tu ne sais pas trop par où commencer sur le forum, n'hésite pas à faire un tour sur les sondages ; c'est un espace largement ouvert à la discussion, où l'on n'a pas besoin d'avoir trop de connaissances (quoique je doute que tu en manques !) mais où il suffit de faire montre de ses opinions !
Répondre
#18
Súrinandë était assise en bout de la table où j'étais, donc plus ou moins à côté de moi. Elle a eu droit à une image grâce au Quizz, comme quoi elle a bien quelques connaissances Wink

Les Contes Perdus sont en effet plus sympas (moins "encyclopédique") que le Silmarillion. Je conseillerais aussi les Enfants de Hùrin, quand on a du mal avec le Silmarillion. Moyennant une carte de la Terre du Milieu du 1er âge sous les yeux, c'est encore plus facile !
I. M.
For east or west all woods must fail...
Répondre
#19
(26.03.2018, 22:12)Elendil a écrit : [...]
rána, lit. « errant(e) », surnom donné à la Lune par les Ñoldor

Bref, tout cela mit bout à bout est supposé signifier « bienvenue dans ce lieu, jeune errante ». J'avais en effet noté ta décision de vaguer sur le forum et ton intérêt pour l'étymologie. Wink

En parlant d'étymologie, je viens de me faire la réflexion : il est curieux et amusant que Tolkien ait choisi pour la Lune l'étymologie que les Grecs ont choisi pour les planètes (πλανήτης, errant).

Pour les curieux/curieuses, je vous laisse chercher vous-mêmes d'où vient πλανήτης Very Happy
Répondre
#20
Bienvenue parmi nous Wink
Répondre
#21
(27.03.2018, 14:53)Isabelle Morgil a écrit : Moyennant une carte de la Terre du Milieu du 1er âge sous les yeux, c'est encore plus facile !

Oui, je crois que ça s’avérera indispensable ! (ainsi qu'une boîte de mouchoirs je crois ! Non ?) Laughing

(26.03.2018, 23:09)SegurBill a écrit : Je me demande si on ne devrait pas avoir une partie de conte l'année prochaine, qui ne s'appuierait pas uniquement sur de la lecture.

Des contes... Surprised
Cette idée me plaît beaucoup ! Very Happy (Je garde un souvenir émerveillé de séances de conte auxquelles j'ai assisté pendant mon enfance)
Répondre
#22
(26.03.2018, 23:09)SegurBill a écrit : Je me demande si on ne devrait pas avoir une partie de conte l'année prochaine, qui ne s'appuierait pas uniquement sur de la lecture.

J'approche également beaucoup à cette idée, mais sous quel sens entends-tu "conte" ?
  • S'agit-il d'un conte écrit par Tolkien qu'un participant raconterait sans lire le texte ?
  • S'agit-il d'un conte écrit par le conteur dans l'univers de la Terre du Milieu ? Une sorte de fan fiction, en gros
  • S'agit-il carrément d'un conte sans rapport obligatoire avec Ëa, mais dans l'esprit tolkiennien (comme Smith de Grand Wootton, ou un récit anglo-saxon à la Beowulf) ? ?

Et la question fatale : y aurait-il un feu de camp, où l'on pourrait faire griller des Marshmallows et de saucisses Very Happy ?
Répondre
#23
Il évident que cela aiderait à se mettre dans l'ambiance. Mr. Green
Répondre
#24
Si tu veux un feu de camp, je t'emmène à la Compagnie du Dragon Vert Mr. Green
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#25
(27.03.2018, 19:44)Dwayn a écrit : J'approche également beaucoup à cette idée, mais sous quel sens entends-tu "conte" ?
  • S'agit-il d'un conte écrit par Tolkien qu'un participant raconterait sans lire le texte ?
  • S'agit-il d'un conte écrit par le conteur dans l'univers de la Terre du Milieu ? Une sorte de fan fiction, en gros
  • S'agit-il carrément d'un conte sans rapport obligatoire avec Ëa, mais dans l'esprit tolkiennien (comme Smith de Grand Wootton, ou un récit anglo-saxon à la Beowulf) ? ?

Alors en règle générale, je ne suis pas favorable à la fanfiction chez Tolkien sauf quand elle est précise et limitée, comme le joli texte d'Isabelle Morgil sur Mellilot. J'ai lu avec passion les modules d'ICE dans mes jeunes années et je ne le renie pas, mais ce n'est pas ce que j'avais en tête.

Je pensais à des contes de Tolkien que nous ferions l'effort d'apprendre. Pour une fête familiale, j'ai dit le Lai de Leithian (dans sa version courte) ce qui m'a pris à peu près 45 minutes. On peut imaginer faire plus court pour le Tolkien Reading Day. L'idée ce ne serait pas de faire un concours d'éloquence et d'atteindre à la perfection mais d'évoquer l'art des ménestrels de la Terre du Milieu.

On peut étendre la proposition à ta troisième idée, des contes de Tolkien hors Terre du Milieu comme Smith of Wooton Major ou le Lai d'Atoun et Itroun que Bertrand nous avais lu et traduit il y a deux ans.
Répondre
#26
(27.03.2018, 16:51)Dwayn a écrit : En parlant d'étymologie, je viens de me faire la réflexion : il est curieux et amusant que Tolkien ait choisi pour la Lune l'étymologie que les Grecs ont choisi pour les planètes (πλανήτης, errant).

Sauf erreur, chez les Grecs, ce terme désignait aussi le Soleil et la Lune.

Ce n'est donc probablement pas un hasard, d'autant que Tolkien connaissait suffisamment bien le grec ancien pour le parler couramment lors d'improvisations théatrales. Wink
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#27
(27.03.2018, 20:14)Zelphalya a écrit : Si tu veux un feu de camp, je t'emmène à la Compagnie du Dragon Vert Mr. Green

*ronronne d'intérêt*
C'est surtout pour les fans hardcore, pour le coup !

(27.03.2018, 20:17)SegurBill a écrit : Alors en règle générale, je ne suis pas favorable à la fanfiction chez Tolkien sauf quand elle est précise et limitée, comme le joli texte d'Isabelle Morgil sur Mellilot. [...]

Je pensais à des contes de Tolkien que nous ferions l'effort d'apprendre. Pour une fête familiale, j'ai dit le Lai de Leithian (dans sa version courte) ce qui m'a pris à peu près 45 minutes. On peut imaginer faire plus court pour le Tolkien Reading Day. L'idée ce ne serait pas de faire un concours d'éloquence et d'atteindre à la perfection mais d'évoquer l'art des ménestrels de la Terre du Milieu.

Hum, intéressant. Je pensais, par exemple, à faire partager le récit entre plusieurs "ménestrels", divisé en plusieurs chapitres. Cela permettra de limiter les efforts de mémoire pour les récitants et de varier un peu pour les auditeurs. Dans l'absolu, ce serait parfait d'accompagner ça d'un peu de musique, à la réelle manière des ménestrels :3 .

Peut-être une version hyper-abrégée d'un récit de Tolkien (quoique les écrits un peu enfantins de Tolkien soient très appréciables (cf. le truculent Tevildo), je préfère les écrits plus mûrs)
Répondre
#28
Encore une fois à la bourre ! Je te souhaite la bienvenue sur le forum.
Répondre
#29
Bienvenu sur le forum Smile. Je suis ravie que la soirée de dimanche ait plu et intéressé du monde. Mon passage fut fugace mais les collègues de l'équipe ont fait du super boulot c'est certain Smile
Répondre
#30
Bienvenue Smile
Il y a un moment pour tout et un temps pour chaque chose sous le ciel
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)