Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Parution VF - Audio] Le Seigneur des Anneaux lu par Thierry Janssen
#18
Un très gros travail avec un résultat en demi teinte selon moi.

Il fallait le faire, ça c'est sûr, une telle lecture n'est pas donnée à tout le monde. Et je rends ici hommage au travail qu'il y a derrière et remercie le narrateur pour cette performance. Je ne remets pas cela en cause.

Cependant, dès les premiers paragraphes, j'ai été marqué par le rythme de la diction. Autant cela peut se comprendre pour un certain public mais pour le commun, je trouve qu'il y a beaucoup de virgule ajoutée au texte voir des silence entre 2 mots d'un même groupe. Je pourrais poster des exemples si demandé. Dans les descriptions ce n'est pas tellement problématique même si je trouve que ça alourdi par moment le style de la nouvelle traduction qui est justement plus dynamique à la lecture. Là où le bas blesse, c'est sur les dialogues. Dès le départ, on a l'impression que Frodo cherche ses mots ou a du mal à les sortir. Je pourrais le comprendre dans le livre 3, mais pas dans une discussion saine entre hobbit du premier volume. Comme dit dans une autre critique, j'aurai préféré quelque chose de plus dynamique dans le jeu et non une lecture continue, comme a réussi à le faire Dominique Pinon pour le Hobbit. Je ne dis pas que j'aurai préféré le style de Pinon sur ce texte bien différent mais un peu plus de jeu, d'appropriation du texte et de l'action avec des lenteurs mais aussi des accélérations. Pour ce qui est de la poésie et des chansons, cela m'a semblé irrégulier mais agréable dans l'ensemble. Des passages m'ont fait rêver et voyager, d'autre m'ont fait totalement décrocher en me perdant, c'est un fait. Mais j'ai pris beaucoup de plaisir à les découvrir lu dans leur nouvelle traduction.

Bref, je n'ai pas un avis d'expert, j'ai baroudé dans les milieux du théâtre et des lectures ; ça ne fait pas de moi un critique. Mais ce sont mes impressions en pleine écoute du 2ème volume.
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Parution] Le Seigneur des Anneaux - nouvelle traduction de Daniel Lauzon Druss 520 453 552 Il y a 7 heures
Dernier message: Druss
  [Parution] Aux origines du Seigneur des Anneaux Spooky 4 2 742 21.10.2022, 09:50
Dernier message: Druss
  Les éditions reliées du Seigneur des Anneaux dans la traduction de Francis Ledoux Druss 3 3 341 29.07.2021, 16:46
Dernier message: Irwin
  [Critique] Le Seigneur des Anneaux. Une aventure philosophique Druss 0 2 121 17.08.2020, 18:56
Dernier message: Druss
  liste des interventions audio de JRR Tolkien sur ses langues Erendis 4 5 246 22.01.2019, 14:08
Dernier message: Elendil
  Le Seigneur des Anneaux 4ème du Top 10 des livres qu'on ne finit pas Zelphalya 18 18 285 12.10.2017, 19:11
Dernier message: Hofnarr Felder
  Existentialisme dans le Seigneur des Anneaux, façon Millenials Chiara Cadrich 26 24 435 03.08.2017, 14:33
Dernier message: Elendil
  livres audio sam sanglebuc 6 15 938 08.01.2017, 21:36
Dernier message: sam sanglebuc
  Tolkien Audio Collection ? Gaffophone 8 14 427 06.01.2017, 20:27
Dernier message: Druss
  Seigneur des anneaux édition France Loisirs alphaaa 1 5 248 17.09.2016, 22:26
Dernier message: Zelphalya

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)