Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Qqs traductions pr les amateurs et ceux qui veulent m'aider!
#1
Hello tt le monde Very Happy

Je sais que vous avez surement autre chose à faire que de traduir tout ce qui suit mais si ca vous tente (vive la faute d'orthographe Confused ) ca me ferai plaisir de savoir comment on le dit. Je ne vous demande pas non plus de tout faire mais seulement ce que vous savez en me précisant à côté si c'est du Kenya, du Sindarin ou autre.
Merci d'avance.
Razz -étoile du soir
-étoile de l'aube
-étoile du crépuscule
-étoile eternelle
-fille des étoiles
-fille de la nuit
-fille du soir
-fille de l'aube
-fille du crépuscule
-fille de la voute celeste
-fille de la danse
-qui aime les étoiles
-qui aime la nuit
-qui aime la voute celeste
-qui aime le crépuscule
-qui aime la danse
-lumière des étoiles
-souvenir éternel
-petite étincelle étoilée
-étincelle éternelle

Merci bcp si vous avez le courage d'en faire quelques unes. Wink
Bisous à tous
Répondre
#2
Oula oui quand même... je souhaite du courage à ceux qui sont compétents et qui s'y mettront Smile
Sinon on dit Quenya et pas Kenya qui est un pays d'Afrique...
Répondre
#3
Elenwë a écrit :Hello tt le monde Very Happy

Je ne vous demande pas non plus de tout faire mais seulement ce que vous savez en me précisant à côté si c'est du Kenya, du Sindarin ou autre.

Salut Elenwë,
Si je puis, le Kenya j'ai rien contre, mais c'est la patrie des Masaï Mara (Afrique de l'Est), si je ne me trompe et non des Elfes. Donc pour ta gouverne Wink , c'est du Quenya la langue qui t'intéresse; malheureusement pour les traducs c'est pas vraiment mon domaine, mais tu trouveras des âmes charitables pour t'aider sur ce forum.
Allez courage !

Celeb
Répondre
#4
Au moins Turambar et moi on a eu les mêmes bouquins de géo.
Répondre
#5
La création de nom quenya étant très subjective voilà quelques adresses pour t'aider à faire le boulot toi même Smile avec la plus grande des facilités :

dico
affixes et préfixes
Tu es très précise ((PM:340 - le seul cas attesté case de femme ayant un nom en -wë est Elenwë)) dans ta demande, je supose que tu as déjà cherché à créer ces noms Smile et voyant qu'il y avait parfois deux ou trois mots quenya pour un seul en français tu ne sais lequel choisir Smile
En effet pour "fille des étoiles" on pourrait avoir : eldawen, elenawen, elenayendë .. perso je trouve que le dernier sonne pas mal Smile (Elda/elena "des étoiles" appendice du Silmarillion) moi je mettrai juste "elen" donc Elenyendë par exemple.
Il n'y a rien d'arrêté en ce qui concerne les noms Smile
Bon courage Wink

C'est un vrai plaisir de traduire ..tu vas le découvrir Very Happy
- Teretwen - alias Tauriel - "Jeune fille de la forêt"
Répondre
#6
Quelques tentatives :

Elendil : qui aime les etoiles (pas trop dur)
Elenuial : Etoile du Crepuscule (plus joli qu'Elenhiste)
Meneldil : qui aime (la voute celeste) le ciel
Elenara : Etoile de l'Aube
Elen+andune -> Elendune : Etoile du soir (Undomiel en Sindarin) (plus joli qu'Andunelene)
Eleniel : Fille des Etoiles
Moriel : Fille de la Nuit
Liltiel : Fille de la Danse
Morendil : qui aime la nuit (plutot que Morindil)
Elencale : Lumiere des Etoiles
Tinwe : Petite Etincelle, Etoile

En voila quelques unes mais je ne suis qu'un amateur, je n'ai donc compose qu'en fonction de la sonorite finale...

Tar-Ciryatan, le Roi Navigateur
Répondre
#7
Je vous félicite tous pour votre savoir. De ce côté, je continue à apprendre mais j'avoue que parfois, je suis complètement perdu avec les histoires de variation de la racine le "i" en "e", le "a" en "u" ou le "w" en "k"... ou autres trucs de ce genre, bref, c'est assez casse-tête mais j'aime ça. Malheureusement je ne suis pas au même niveau que Tar-Ciryatan.
Question Au fait, ça veut dire quoi, ton pseudo ? Il y a une histoire de bateau (cirya), le t, c'est pas le cas duel ? et le groupement "an" n'est-ce pas un possessif ? A moins qu'il ne s'agisse du datif qui finit souvent en "n" ?
Legolas, l'Elfe qui a du mal avec l'Elfique Laughing
Répondre
#8
Je retire ma question, comme in idiot je n'ai pas lu jusqu'au bout... désolé votre altesse... naviguez bien sur les ondes, n'ayez pas trop le mal de mer !
Confused Legolas, Laiqualassë, verte-feuille (qui est en train de se fâner...) Laughing
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Votre avis sur des traductions quenya et sindarin Sefanwë 3 2 302 17.01.2017, 00:30
Dernier message: aravanessë
  A LIRE !! : Demandes de traductions pour tatouage (ou autres) Elendil 0 24 859 11.04.2013, 07:01
Dernier message: Elendil
  Bonjour =) je recherche quelqu'un pour m'aider à une traduction ArieldElessar 25 16 381 11.02.2013, 00:06
Dernier message: ArieldElessar
  besoin d'aide pour des traductions. chenoa92 33 23 197 01.02.2010, 23:54
Dernier message: Elendil
  topic d'entraide pour les traductions ! phoenlx 17 13 574 12.05.2007, 05:55
Dernier message: Lomelinde
  Quelqu'un pourrait-il m'aider s'il vous plait ? merci 24 18 960 24.12.2005, 09:55
Dernier message: Lomelinde

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)