<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Forum Tolkiendil - Questions sur l'œuvre de Tolkien...]]></title>
		<link>https://forum.tolkiendil.com/</link>
		<description><![CDATA[Forum Tolkiendil - https://forum.tolkiendil.com]]></description>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 09:28:09 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Erreurs de Tolkien]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-11057.html</link>
			<pubDate>Sun, 05 Apr 2026 19:20:34 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=713">Tinakë</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-11057.html</guid>
			<description><![CDATA[Parce que même les meilleurs auteurs font parfois des erreurs.<br />
Je ne souhaite bien sûr pas critiquer l'énorme travail de Tolkien, mais simplement relever les inévitables incohérences et y réfléchir.<br />
<br />
La plus connue est sans doute celle décrite dans une des Lettres (Glorfindel parlant des étriers d'Asfaloth alors que les Elfes montent à cru).<br />
<br />
J'en ai trouvé une autre (au bout de ma neuvième lecture en français, autant dire qu'elle était bien cachée, en tout cas pour moi): à Bree, Aragorn est d'abord décrit comme un homme "basané", puis son visage est décrit dissimulé sous un capuchon, puis il est décrit "pâle" quand il le retire.<br />
Peut-être parce que Tolkien a hésité sur sa fonction au début de l'écriture du SdA? Ami, ennemi?<br />
<br />
Si vous avez relevé d'autres erreurs, je serais ravie d'en discuter <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Parce que même les meilleurs auteurs font parfois des erreurs.<br />
Je ne souhaite bien sûr pas critiquer l'énorme travail de Tolkien, mais simplement relever les inévitables incohérences et y réfléchir.<br />
<br />
La plus connue est sans doute celle décrite dans une des Lettres (Glorfindel parlant des étriers d'Asfaloth alors que les Elfes montent à cru).<br />
<br />
J'en ai trouvé une autre (au bout de ma neuvième lecture en français, autant dire qu'elle était bien cachée, en tout cas pour moi): à Bree, Aragorn est d'abord décrit comme un homme "basané", puis son visage est décrit dissimulé sous un capuchon, puis il est décrit "pâle" quand il le retire.<br />
Peut-être parce que Tolkien a hésité sur sa fonction au début de l'écriture du SdA? Ami, ennemi?<br />
<br />
Si vous avez relevé d'autres erreurs, je serais ravie d'en discuter <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[À propos de l'origine de la pierre d'Erech]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-11032.html</link>
			<pubDate>Sun, 08 Feb 2026 17:23:40 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1028">Tikidiki</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-11032.html</guid>
			<description><![CDATA[L'arrivée de la Pierre d'Erech est décrite dans deux passages du Retour du Roi, chapitre "Le passage de la Compagnie Grise".<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>For at Erech there stands yet a black stone<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> that was brought, it was said, from Númenor by Isildur</span> ; and it was set upon a hill, and upon it the King of the Mountains swore allegiance to him in the beginning of the realm of Gondor » <br />
<br />
Car à Erech se dresse encore une pierre noire apportée de Númenor, dit-on, par Isildur ; et Isildur la plaça ["et elle était/fut installée/placée] sur une colline, et là, au commencement du Gondor, le Roi des Montagnes lui jura allégeance" (trad. D. Lauzon)<br />
<br />
« For upon the top stood a black stone, round as a great globe, the height of a man, though its half was buried in the ground. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Unearthly it looked, as though it had fallen from the sky, as some believed; but those who remembered still the lore of Westernesse told that it had been brought out of the ruin of Númenor and there set by Isildur at his landing</span>. »<br />
<br />
Car au sommet se dressait une pierre noire et ronde; tel un globe immense, aussi grande qu'un homme bien qu'à moitié enterrée. Elle ne semblait pas de ce monde, comme si elle était tombée du ciel, et certains le croyaient ; mais ceux qui entretenaient le savoir de l'Occidentale soutenaient que cette pierre avait été sauvée de la ruine de Numenor, et placée là par Isildur quand il avait accosté" trad. D. Lauzon</blockquote>
<br />
Cette pierre ronde et noire (les brouillons l'ont associé à un palantir, avant que Tolkien ne change d'opinion) était à moitié enterrée au sommet de la colline d'Erech (upon the top) et l'explication de son arrivée est double, avec deux "traditions" : <br />
- Isildur l'aurait apportée à son débarquement (landing), de Numenor <br />
- Certains disent qu'elle serait tombée du ciel<br />
<br />
Le problème est la précision "at his landing" et la cohérence entre les deux explications. Car "at his landing" renvoie à une pierre immédiatement installée au débarquement et Erech est situé à l'intérieur des terres, pas sur la côte. On pourrait donc supposer une ellipse dont Tolkien se serait désintéressé : la pierre aurait été installée "dans le contexte" du débarquement... Mais cela suscite un questionnement sur la cohérence d'un récit pourtant assez détaillé : notamment les raisons et les moyens par lesquels une telle pierre (sphérique...) aurait été montée au sommet aux lendemains de la Submersion de Numenor ... Au-delà du réalisme interne, la question porte sur la cohérence de ce que Tolkien a voulu dire par cette histoire, curieuse et remaniée plusieurs fois.<br />
<br />
L'essai de <a href="https://www.tolkiendil.com/essais/astronomie/erech_kaaba_meteorite" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Kristine Larsen, traduit sur Tolkiendil</a>, fait l'impasse sur la question du débarquement et développe l'interprétation céleste-météoritique. Un moyen de comprendre ce passage pourrait en effet être de ne pas chercher au-delà de deux traditions légendaires et à moitié vraisemblables. Dans les discussions informelles menées ici et là sur <a href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=6831" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">JRRVF</a> et <a href="https://forum.tolkiendil.com/thread-5309.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Tolkiendil</a>, la discussion porte sur la matière de la pierre liée à cette origine météoritique (obsidienne ? pierre noir des murailles d'Orthanc, etc.) ; quant à la question de la cohérence de la localisation Meneldur suggère un simple oubli ("concernant la géographie toujours fluctuante du Gondor lors de la rédaction du Seigneur des Anneaux : un brouillon indique que la pierre noire commémorait « le débarquement d'Isildur et Anárion » et qu'elle se trouvait « entre les bouches du Lamedui et le delta de l'Ethir d'Anduin » (IX.15) — ce qui fait déjà moins loin que les racines des Montagnes Blanches...").<br />
<br />
En effet, le lieu a varié et un tel oubli serait envisageable, et dans ce cas, la pierre aurait d'abord été installée "au débarquement" (landing) sur les côtes avant que la localisation ne soit transposée à l'intérieur des terres, Tolkien conservant pourtant inexplicablement, dans le récit final l'explication et l'expression du débarquement...<br />
<br />
Mais je pense qu'il ne s'agit pas d'un oubli, et plutôt d'un récit relatif au contexte de la Submersion, énigmatique mais cohérent, auquel Tolkien est parvenu à partir de tâtonnements initiaux.<br />
<br />
Notons la perplexité de Christopher Tolkien à propos de cette localisation variable, d'abord au niveau des Montagnes Blanches puis sur la côte (Ethir Anduin puis Cobas Haven), avant, dans le roman, d'être ramenée à sa position initiale... Tolkien a visiblement changé d'avis plusieurs fois, mais pourquoi ? il ne le sait pas.<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>The extraordinary thing about this, of course, is the site of Erech. It seems plain beyond any question from all the evidence presented in The War of the Ring (see especially the chapter 'Many Roads Lead Eastward (1)') that from its first emergence Erech was in the southern foothills of Ered Nimrais, near the source of Morthond: Erech stands self-evidently in close relationship with the Paths of the Dead. Why then did my father now move it, first (in a) to the coast between the mouths of Lameduin and Ethir Anduin, and then (in b and c) to Cobas Haven (north of Dol Amroth: see the Second Map, VIII.434)? I am unable to propose any explanation. ».</blockquote>
<br />
Entre autres versions rejetées et corrigées, Tolkien, dans la première version de "The March of Aragorn and defeat of the Haradrim", avait détaillé de cette manière : <br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>« <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">This is a stone set up between the mouths of Lamedui and the Ethir Anduin delta to commemorate the landing of Isildur and Anarion.</span> » <br />
ce texte est ensuite remplacé par un nouveau,  apparemment lui-même largement corrigé...<br />
« Stone of Erech was black stone<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> fabled to have been brought from Numenor, and</span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> set to mark the landing of Isildur and Anarion and their reception as kings by the dark men of the land.</span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> It stood on the shores of Cobas, near the outflow of Morthond, and about it was a ruined wall within which was also a ruined tower.</span> In the vault under the tower forgotten was one of the Palantir[i]. From Erech a road ran by [the] sea, skirting in a loop the hills of Tarnost, and so to Ethir Anduin and the Lebennin. »</blockquote>
(je laisse de côté la question du palantir qui n'intéresse pas directement le raisonnement)<br />
<br />
Ces notes insistent sur la fonction mémorielle de la pierre, même si les termes "to commemorate" et "to mark" ont étés éliminés du récit final pour un simple "set" sans fonction explicite. On peut comparer cette fonction mémorielle au pilier érigé à Umbar pour commémorer le débarquement d'Ar-Pharazon et sa victoire sur Sauron, pierre-phare mise à bas au retour de ce dernier. Or, contrairement au "phare" d'Umbar, construit ultérieurement, la pierre d'Erech est elle-même amenée de Numenor (dans le brouillon) puis, clairement dans le texte final par Isildur lui-même, lors de la Submersion : elle est donc un élément indissociable des événements, submersion, débarquement, et rencontre avec les dark men : elle n'était pas déjà présente, ni ne fut amenée plus tard. La pierre rappelle un événement unique rassemblant trois éléments : le débarquement, d'abord d'Isildur et Anarion puis du seul Isildur, et leur rencontre avec les Dark Men, élément qui relie la pierre à l'intrigue.<br />
<br />
L'explication reposerait sur la relecture des deux récits virtuellement concurrents (le débarquement et l'origine céleste) conservés dans le récit final, dans le contexte des revirements au sujet de la localisation d'Erech (sur la côte, à l'intérieur des terres).<br />
<br />
Rappelons quelques passages des Anneaux de Pouvoir et de l'Akallabeth :<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>« They were mighty men and their ships were strong and tall, but the tempests overtook them, and they borne were aloft on hills of water <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">even to the clouds, and they descended upon Middle-earth like birds of the storm</span>. »<br />
The Rings of Power and the Third Age </blockquote>
<br />
Ils furent portés par des montagnes d'eau jusqu'aux nuages, et descendirent en Terre du Milieu comme des oiseaux de tempête...<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>« And the deeps rose beneath them in towering anger, a<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">nd waves like unto mountains moving with great caps of writhen snow bore them up amid the wreckage of the clouds</span>, and after many days cast them away upon the shores of Middle-earth. And all the coasts and seaward regions of the western world suffered great change and ruin in that time; <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">for the seas invaded the land</span>s, and shores foundered, and ancient isles were drowned, and new isles were uplifted; and hills crumbled and rivers were turned into strange courses. »<br />
Akallabeth</blockquote>
<br />
"For the seas invaded the lands" : la Submersion aurait apporté bien des changements à la géographie de la Terre du Milieu, mais dans le contexte immédiat du déchaînement de la mer, les naufragés ont été portés jusqu'aux nuages, et au ciel : ils auraient ainsi pu être transportés à l'intérieur des terres, et atterrir au delà des côtes.<br />
<br />
C'est donc peut-être en revoyant le récit du naufrage que Tolkien aurait, dans le Seigneur des Anneaux, finalement fixé la localisation de la pierre. Alors qu'il l'avait installée sur les côtes pour correspondre au débarquement, il la fait revenir près des Montagnes Blanches, sur une colline, en considérant que l'arrivée d'Isildur avait eu lieu pendant un déluge ressemblant davantage à celle de Noé sur le mont Ararat qu'à un débarquement en bonne et due forme: la colline d'Erech redevenait cohérente comme lieu de débarquement, quoique devenu énigmatique...<br />
<br />
Le récit final conserve donc deux explications en fait complémentaires. La présence de la pierre à l'intérieur des terres est incompréhensible pour ceux qui ne connaissent pas le passé. Mais Isildur est bien arrivé à Erech à la fois par le ciel et depuis Númenor, et a laissé la pierre comme témoin de son arrivée miraculeuse...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[L'arrivée de la Pierre d'Erech est décrite dans deux passages du Retour du Roi, chapitre "Le passage de la Compagnie Grise".<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>For at Erech there stands yet a black stone<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> that was brought, it was said, from Númenor by Isildur</span> ; and it was set upon a hill, and upon it the King of the Mountains swore allegiance to him in the beginning of the realm of Gondor » <br />
<br />
Car à Erech se dresse encore une pierre noire apportée de Númenor, dit-on, par Isildur ; et Isildur la plaça ["et elle était/fut installée/placée] sur une colline, et là, au commencement du Gondor, le Roi des Montagnes lui jura allégeance" (trad. D. Lauzon)<br />
<br />
« For upon the top stood a black stone, round as a great globe, the height of a man, though its half was buried in the ground. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Unearthly it looked, as though it had fallen from the sky, as some believed; but those who remembered still the lore of Westernesse told that it had been brought out of the ruin of Númenor and there set by Isildur at his landing</span>. »<br />
<br />
Car au sommet se dressait une pierre noire et ronde; tel un globe immense, aussi grande qu'un homme bien qu'à moitié enterrée. Elle ne semblait pas de ce monde, comme si elle était tombée du ciel, et certains le croyaient ; mais ceux qui entretenaient le savoir de l'Occidentale soutenaient que cette pierre avait été sauvée de la ruine de Numenor, et placée là par Isildur quand il avait accosté" trad. D. Lauzon</blockquote>
<br />
Cette pierre ronde et noire (les brouillons l'ont associé à un palantir, avant que Tolkien ne change d'opinion) était à moitié enterrée au sommet de la colline d'Erech (upon the top) et l'explication de son arrivée est double, avec deux "traditions" : <br />
- Isildur l'aurait apportée à son débarquement (landing), de Numenor <br />
- Certains disent qu'elle serait tombée du ciel<br />
<br />
Le problème est la précision "at his landing" et la cohérence entre les deux explications. Car "at his landing" renvoie à une pierre immédiatement installée au débarquement et Erech est situé à l'intérieur des terres, pas sur la côte. On pourrait donc supposer une ellipse dont Tolkien se serait désintéressé : la pierre aurait été installée "dans le contexte" du débarquement... Mais cela suscite un questionnement sur la cohérence d'un récit pourtant assez détaillé : notamment les raisons et les moyens par lesquels une telle pierre (sphérique...) aurait été montée au sommet aux lendemains de la Submersion de Numenor ... Au-delà du réalisme interne, la question porte sur la cohérence de ce que Tolkien a voulu dire par cette histoire, curieuse et remaniée plusieurs fois.<br />
<br />
L'essai de <a href="https://www.tolkiendil.com/essais/astronomie/erech_kaaba_meteorite" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Kristine Larsen, traduit sur Tolkiendil</a>, fait l'impasse sur la question du débarquement et développe l'interprétation céleste-météoritique. Un moyen de comprendre ce passage pourrait en effet être de ne pas chercher au-delà de deux traditions légendaires et à moitié vraisemblables. Dans les discussions informelles menées ici et là sur <a href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=6831" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">JRRVF</a> et <a href="https://forum.tolkiendil.com/thread-5309.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Tolkiendil</a>, la discussion porte sur la matière de la pierre liée à cette origine météoritique (obsidienne ? pierre noir des murailles d'Orthanc, etc.) ; quant à la question de la cohérence de la localisation Meneldur suggère un simple oubli ("concernant la géographie toujours fluctuante du Gondor lors de la rédaction du Seigneur des Anneaux : un brouillon indique que la pierre noire commémorait « le débarquement d'Isildur et Anárion » et qu'elle se trouvait « entre les bouches du Lamedui et le delta de l'Ethir d'Anduin » (IX.15) — ce qui fait déjà moins loin que les racines des Montagnes Blanches...").<br />
<br />
En effet, le lieu a varié et un tel oubli serait envisageable, et dans ce cas, la pierre aurait d'abord été installée "au débarquement" (landing) sur les côtes avant que la localisation ne soit transposée à l'intérieur des terres, Tolkien conservant pourtant inexplicablement, dans le récit final l'explication et l'expression du débarquement...<br />
<br />
Mais je pense qu'il ne s'agit pas d'un oubli, et plutôt d'un récit relatif au contexte de la Submersion, énigmatique mais cohérent, auquel Tolkien est parvenu à partir de tâtonnements initiaux.<br />
<br />
Notons la perplexité de Christopher Tolkien à propos de cette localisation variable, d'abord au niveau des Montagnes Blanches puis sur la côte (Ethir Anduin puis Cobas Haven), avant, dans le roman, d'être ramenée à sa position initiale... Tolkien a visiblement changé d'avis plusieurs fois, mais pourquoi ? il ne le sait pas.<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>The extraordinary thing about this, of course, is the site of Erech. It seems plain beyond any question from all the evidence presented in The War of the Ring (see especially the chapter 'Many Roads Lead Eastward (1)') that from its first emergence Erech was in the southern foothills of Ered Nimrais, near the source of Morthond: Erech stands self-evidently in close relationship with the Paths of the Dead. Why then did my father now move it, first (in a) to the coast between the mouths of Lameduin and Ethir Anduin, and then (in b and c) to Cobas Haven (north of Dol Amroth: see the Second Map, VIII.434)? I am unable to propose any explanation. ».</blockquote>
<br />
Entre autres versions rejetées et corrigées, Tolkien, dans la première version de "The March of Aragorn and defeat of the Haradrim", avait détaillé de cette manière : <br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>« <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">This is a stone set up between the mouths of Lamedui and the Ethir Anduin delta to commemorate the landing of Isildur and Anarion.</span> » <br />
ce texte est ensuite remplacé par un nouveau,  apparemment lui-même largement corrigé...<br />
« Stone of Erech was black stone<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> fabled to have been brought from Numenor, and</span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> set to mark the landing of Isildur and Anarion and their reception as kings by the dark men of the land.</span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> It stood on the shores of Cobas, near the outflow of Morthond, and about it was a ruined wall within which was also a ruined tower.</span> In the vault under the tower forgotten was one of the Palantir[i]. From Erech a road ran by [the] sea, skirting in a loop the hills of Tarnost, and so to Ethir Anduin and the Lebennin. »</blockquote>
(je laisse de côté la question du palantir qui n'intéresse pas directement le raisonnement)<br />
<br />
Ces notes insistent sur la fonction mémorielle de la pierre, même si les termes "to commemorate" et "to mark" ont étés éliminés du récit final pour un simple "set" sans fonction explicite. On peut comparer cette fonction mémorielle au pilier érigé à Umbar pour commémorer le débarquement d'Ar-Pharazon et sa victoire sur Sauron, pierre-phare mise à bas au retour de ce dernier. Or, contrairement au "phare" d'Umbar, construit ultérieurement, la pierre d'Erech est elle-même amenée de Numenor (dans le brouillon) puis, clairement dans le texte final par Isildur lui-même, lors de la Submersion : elle est donc un élément indissociable des événements, submersion, débarquement, et rencontre avec les dark men : elle n'était pas déjà présente, ni ne fut amenée plus tard. La pierre rappelle un événement unique rassemblant trois éléments : le débarquement, d'abord d'Isildur et Anarion puis du seul Isildur, et leur rencontre avec les Dark Men, élément qui relie la pierre à l'intrigue.<br />
<br />
L'explication reposerait sur la relecture des deux récits virtuellement concurrents (le débarquement et l'origine céleste) conservés dans le récit final, dans le contexte des revirements au sujet de la localisation d'Erech (sur la côte, à l'intérieur des terres).<br />
<br />
Rappelons quelques passages des Anneaux de Pouvoir et de l'Akallabeth :<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>« They were mighty men and their ships were strong and tall, but the tempests overtook them, and they borne were aloft on hills of water <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">even to the clouds, and they descended upon Middle-earth like birds of the storm</span>. »<br />
The Rings of Power and the Third Age </blockquote>
<br />
Ils furent portés par des montagnes d'eau jusqu'aux nuages, et descendirent en Terre du Milieu comme des oiseaux de tempête...<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>« And the deeps rose beneath them in towering anger, a<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">nd waves like unto mountains moving with great caps of writhen snow bore them up amid the wreckage of the clouds</span>, and after many days cast them away upon the shores of Middle-earth. And all the coasts and seaward regions of the western world suffered great change and ruin in that time; <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">for the seas invaded the land</span>s, and shores foundered, and ancient isles were drowned, and new isles were uplifted; and hills crumbled and rivers were turned into strange courses. »<br />
Akallabeth</blockquote>
<br />
"For the seas invaded the lands" : la Submersion aurait apporté bien des changements à la géographie de la Terre du Milieu, mais dans le contexte immédiat du déchaînement de la mer, les naufragés ont été portés jusqu'aux nuages, et au ciel : ils auraient ainsi pu être transportés à l'intérieur des terres, et atterrir au delà des côtes.<br />
<br />
C'est donc peut-être en revoyant le récit du naufrage que Tolkien aurait, dans le Seigneur des Anneaux, finalement fixé la localisation de la pierre. Alors qu'il l'avait installée sur les côtes pour correspondre au débarquement, il la fait revenir près des Montagnes Blanches, sur une colline, en considérant que l'arrivée d'Isildur avait eu lieu pendant un déluge ressemblant davantage à celle de Noé sur le mont Ararat qu'à un débarquement en bonne et due forme: la colline d'Erech redevenait cohérente comme lieu de débarquement, quoique devenu énigmatique...<br />
<br />
Le récit final conserve donc deux explications en fait complémentaires. La présence de la pierre à l'intérieur des terres est incompréhensible pour ceux qui ne connaissent pas le passé. Mais Isildur est bien arrivé à Erech à la fois par le ciel et depuis Númenor, et a laissé la pierre comme témoin de son arrivée miraculeuse...]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Allures de Gripoil]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-11009.html</link>
			<pubDate>Wed, 07 Jan 2026 18:38:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=713">Tinakë</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-11009.html</guid>
			<description><![CDATA[Je suis tombée par hasard sur des vidéos montrant les différentes allures du cheval islandais.<br />
Il a la capacité de rester très "horizontal", sans secouer son cavalier (pardon si ce n'est pas le bon vocabulaire, je ne suis jamais montée à cheval). <br />
Et j'ai tout de suite pensé à Pippin disant de Gripoil qu'il a le pas égal.<br />
Voilà voilà. Comment penser à Tolkien même en scrollant sur Youtube...<br />
(et si certains sont intéressés: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=RV9P0w8vZi8" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.youtube.com/watch?v=RV9P0w8vZi8</a>)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Je suis tombée par hasard sur des vidéos montrant les différentes allures du cheval islandais.<br />
Il a la capacité de rester très "horizontal", sans secouer son cavalier (pardon si ce n'est pas le bon vocabulaire, je ne suis jamais montée à cheval). <br />
Et j'ai tout de suite pensé à Pippin disant de Gripoil qu'il a le pas égal.<br />
Voilà voilà. Comment penser à Tolkien même en scrollant sur Youtube...<br />
(et si certains sont intéressés: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=RV9P0w8vZi8" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.youtube.com/watch?v=RV9P0w8vZi8</a>)]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Le seigneur des anneaux édition reliée 2025]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10958.html</link>
			<pubDate>Sat, 25 Oct 2025 11:19:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2858">Zelphyr</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10958.html</guid>
			<description><![CDATA[Rebonjour,<br />
<br />
Un peu dans la même veine que mon post sur le hobbit, avez-vous des retours d'expérience concernant l'édition reliée du seigneur des anneaux qui a commencé à paraître en juin 2025 ?<br />
Est-ce qu'il y a eu des modifications par rapport aux éditions précédentes (ajout ou suppression de cartes, correction de textes, traductions...) ? A l'inverse, est-ce qu'il y a des erreurs ou oublis majeurs ?<br />
<br />
Merci beaucoup,]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Rebonjour,<br />
<br />
Un peu dans la même veine que mon post sur le hobbit, avez-vous des retours d'expérience concernant l'édition reliée du seigneur des anneaux qui a commencé à paraître en juin 2025 ?<br />
Est-ce qu'il y a eu des modifications par rapport aux éditions précédentes (ajout ou suppression de cartes, correction de textes, traductions...) ? A l'inverse, est-ce qu'il y a des erreurs ou oublis majeurs ?<br />
<br />
Merci beaucoup,]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Le hobbit édition reliée 2023]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10957.html</link>
			<pubDate>Sat, 25 Oct 2025 10:20:15 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2858">Zelphyr</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10957.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour tout le monde,<br />
<br />
Je souhaiterais en savoir plus concernant cette édition.<br />
<br />
En effet, est-ce qu'elle fait partie du corpus de livres supervisés par Vincent Ferré ou non ? Je suis tombé sur la pétition qui avait été lancée pour le soutenir et ses explications donne de bonnes indications sur les contenus (manques surtout, visiblement) des éditions post-Ferré. <br />
<br />
Pour aller plus loin, est-ce que cette édition comporte des manques (cartes, annexes...), des coquilles, retraductions hasardeuses, erreurs de références de pagination comme il a pu y avoir dans Les enfants de Hurin, La chute de Gondolin, Le SDA intégrale 2023... ?<br />
<br />
Merci beaucoup,]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour tout le monde,<br />
<br />
Je souhaiterais en savoir plus concernant cette édition.<br />
<br />
En effet, est-ce qu'elle fait partie du corpus de livres supervisés par Vincent Ferré ou non ? Je suis tombé sur la pétition qui avait été lancée pour le soutenir et ses explications donne de bonnes indications sur les contenus (manques surtout, visiblement) des éditions post-Ferré. <br />
<br />
Pour aller plus loin, est-ce que cette édition comporte des manques (cartes, annexes...), des coquilles, retraductions hasardeuses, erreurs de références de pagination comme il a pu y avoir dans Les enfants de Hurin, La chute de Gondolin, Le SDA intégrale 2023... ?<br />
<br />
Merci beaucoup,]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[L'époque de la Terre du Milieu]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10945.html</link>
			<pubDate>Thu, 16 Oct 2025 07:16:02 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=713">Tinakë</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10945.html</guid>
			<description><![CDATA[Je viens de relire "Cette hideuse puissance" de C. S. Lewis. Il y fait explicitement référence à "Numinor", invention de son ami Tolkien, qui aurait été submergé... avant la période glaciaire.<br />
J'ai aussi commencé "La route perdue", où visiblement Tolkien souhaitait remonter dans le temps avant aussi la période glaciaire.<br />
Ca donne l'impression que la Terre du Milieu se situe à l'époque préhistorique. Mais alors, comment les avancées technologiques et civilisationnelles décrites par Tolkien auraient été anéanties pour faire revenir l'Homme à l'âge de pierre? Y a-t-il des soupçons de réponses dans certaines de ses oeuvres?<br />
(A moins qu'on ne parte de l'hypothèse à moitié sérieuse de Chesterton dans "L'Homme éternel": après tout, les hommes préhistoriques portaient peut-être des vêtements de soie, qui se sont abîmés avec l'âge et qu'on n'a donc pas retrouvés, d'où notre conclusion qu'ils vivaient nus <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" /> )]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Je viens de relire "Cette hideuse puissance" de C. S. Lewis. Il y fait explicitement référence à "Numinor", invention de son ami Tolkien, qui aurait été submergé... avant la période glaciaire.<br />
J'ai aussi commencé "La route perdue", où visiblement Tolkien souhaitait remonter dans le temps avant aussi la période glaciaire.<br />
Ca donne l'impression que la Terre du Milieu se situe à l'époque préhistorique. Mais alors, comment les avancées technologiques et civilisationnelles décrites par Tolkien auraient été anéanties pour faire revenir l'Homme à l'âge de pierre? Y a-t-il des soupçons de réponses dans certaines de ses oeuvres?<br />
(A moins qu'on ne parte de l'hypothèse à moitié sérieuse de Chesterton dans "L'Homme éternel": après tout, les hommes préhistoriques portaient peut-être des vêtements de soie, qui se sont abîmés avec l'âge et qu'on n'a donc pas retrouvés, d'où notre conclusion qu'ils vivaient nus <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" /> )]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Où est le corps??]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10864.html</link>
			<pubDate>Tue, 27 May 2025 14:06:32 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=713">Tinakë</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10864.html</guid>
			<description><![CDATA["And where he dwelleth, none can say..."<br />
Pourquoi personne ne sait-il où est le corps de Gil-Galad? J'imagine qu'il y avait des témoins (au moins Isildur qui se devait se trouver dans les parages pour attaquer Sauron après la mort de Gil-Galad et d'Elendil).<br />
"For into darkness fell his star..." Le "for" annoncerait une explication à cette ignorance, mais je ne vois pas en quoi les ténèbres du Mordor empêcheraient de retrouver le corps. Peut-être est-il tombé dans une crevasse ténébreuse? #mortfoireuse)<br />
Bref, j'ai des hypothèses toutes plus loufoques les unes que les autres, en attendant avec impatience (ou pas) ce que va nous pondre Amazon. Mais si quelqu'un a des infos, je suis preneuse.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA["And where he dwelleth, none can say..."<br />
Pourquoi personne ne sait-il où est le corps de Gil-Galad? J'imagine qu'il y avait des témoins (au moins Isildur qui se devait se trouver dans les parages pour attaquer Sauron après la mort de Gil-Galad et d'Elendil).<br />
"For into darkness fell his star..." Le "for" annoncerait une explication à cette ignorance, mais je ne vois pas en quoi les ténèbres du Mordor empêcheraient de retrouver le corps. Peut-être est-il tombé dans une crevasse ténébreuse? #mortfoireuse)<br />
Bref, j'ai des hypothèses toutes plus loufoques les unes que les autres, en attendant avec impatience (ou pas) ce que va nous pondre Amazon. Mais si quelqu'un a des infos, je suis preneuse.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[De la multiplication des Orques]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10858.html</link>
			<pubDate>Fri, 09 May 2025 18:08:17 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=713">Tinakë</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10858.html</guid>
			<description><![CDATA[J'ai eu une discussion intéressante avec des personnes connaissant à peu près autant la série des Anneaux de pouvoir que les livres de Tolkien.<br />
Dans la série, les Orques sont présentés plutôt comme de pauvres gars, avec un méchant chef qui leur fait faire des choses horribles, mais capables d'avoir femmes et enfants (on en voit à l'écran). <br />
Ca me semble incompatible avec les descriptions de Tolkien: des êtres totalement pervers et violents. <br />
D'où la question: hormis les premiers orques, créés par Morgoth à partir d'Elfes torturés (si j'ai bien compris?), comment les orques se multiplient-ils? <br />
Et d'ailleurs, le font-ils? Peut-être que Morgoth a créé un nombre fini mais très important d'orques, et qu'il n'y en a jamais eu davantage...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[J'ai eu une discussion intéressante avec des personnes connaissant à peu près autant la série des Anneaux de pouvoir que les livres de Tolkien.<br />
Dans la série, les Orques sont présentés plutôt comme de pauvres gars, avec un méchant chef qui leur fait faire des choses horribles, mais capables d'avoir femmes et enfants (on en voit à l'écran). <br />
Ca me semble incompatible avec les descriptions de Tolkien: des êtres totalement pervers et violents. <br />
D'où la question: hormis les premiers orques, créés par Morgoth à partir d'Elfes torturés (si j'ai bien compris?), comment les orques se multiplient-ils? <br />
Et d'ailleurs, le font-ils? Peut-être que Morgoth a créé un nombre fini mais très important d'orques, et qu'il n'y en a jamais eu davantage...]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[L'utilisation des anneaux des Elfes]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10824.html</link>
			<pubDate>Mon, 10 Mar 2025 13:46:27 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=713">Tinakë</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10824.html</guid>
			<description><![CDATA[Deux questions me turlupinent... Dans les Contes et légendes inachevés, il est dit que, quand Sauron met l'Anneau unique, les porteurs des anneaux des Elfes se sentent trahis et les retirent. Mais cela veut-il dire qu'ils ne s'en sont pas servis jusqu'à la chute de Sauron lors de la Dernière Alliance?<br />
D'autre part, si Sauron n'a pas participé à la création des Trois, comment peut-il avoir la moindre influence sur eux (y compris quand l'Unique est détruit et que cela amoindrit beaucoup le pouvoir des Trois)?<br />
Merci d'avance pour votre réponse!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Deux questions me turlupinent... Dans les Contes et légendes inachevés, il est dit que, quand Sauron met l'Anneau unique, les porteurs des anneaux des Elfes se sentent trahis et les retirent. Mais cela veut-il dire qu'ils ne s'en sont pas servis jusqu'à la chute de Sauron lors de la Dernière Alliance?<br />
D'autre part, si Sauron n'a pas participé à la création des Trois, comment peut-il avoir la moindre influence sur eux (y compris quand l'Unique est détruit et que cela amoindrit beaucoup le pouvoir des Trois)?<br />
Merci d'avance pour votre réponse!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sauter des chapitres dans l'œuvre de Tolkien?]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10781.html</link>
			<pubDate>Fri, 31 Jan 2025 20:40:55 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2725">Borosaith</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10781.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Je suis en train de relire la totalité de l'oeuvre de Tolkien. Je viens de finir le SDA et je suis à la moitié du Silmarillion.<br />
<br />
J'ai consulté cette page:<br />
<a href="https://www.tolkiendil.com/tolkien/faq/ordre_de_lecture#:~:text=Nous%20vous%20conseillons%20plut%C3%B4t%20de,pour%20approfondir%20la%20lecture%20et" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/tolkien/faq/o...cture%20et</a><br />
<br />
Je vais donc zapper le chapitre sur Turin dans le Silmarillon pour lire les Enfants de Hurin que j'ai en format relié.<br />
Mais quid de la chute de Gondolin et de Beren et Luthien?<br />
<br />
Conseillez-vous aussi de "sauter" ces chapitres dans le Silmarillon, Contes et Légendes inachevés et le livre des Contes perdues pour ne lire que ces deux livres à part?<br />
<br />
D'après ce que j'ai lu sur la page, il est conseillé de lire les Enfants de Hurin après le Silmarillon mais que conseillez-vous pour Beren et Luthien et la Chute de Gondolin par rapport aux autres oeuvres ?<br />
<br />
Merci]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Je suis en train de relire la totalité de l'oeuvre de Tolkien. Je viens de finir le SDA et je suis à la moitié du Silmarillion.<br />
<br />
J'ai consulté cette page:<br />
<a href="https://www.tolkiendil.com/tolkien/faq/ordre_de_lecture#:~:text=Nous%20vous%20conseillons%20plut%C3%B4t%20de,pour%20approfondir%20la%20lecture%20et" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/tolkien/faq/o...cture%20et</a><br />
<br />
Je vais donc zapper le chapitre sur Turin dans le Silmarillon pour lire les Enfants de Hurin que j'ai en format relié.<br />
Mais quid de la chute de Gondolin et de Beren et Luthien?<br />
<br />
Conseillez-vous aussi de "sauter" ces chapitres dans le Silmarillon, Contes et Légendes inachevés et le livre des Contes perdues pour ne lire que ces deux livres à part?<br />
<br />
D'après ce que j'ai lu sur la page, il est conseillé de lire les Enfants de Hurin après le Silmarillon mais que conseillez-vous pour Beren et Luthien et la Chute de Gondolin par rapport aux autres oeuvres ?<br />
<br />
Merci]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Lire Tolkien en anglais]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10748.html</link>
			<pubDate>Sat, 04 Jan 2025 15:13:58 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2725">Borosaith</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10748.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour à tous et toutes,<br />
<br />
J'ai découvert l'oeuvre de Tolkien il y a 20 ans via le premier film de Jackson et grâce à un ami qui était un profond passionné et m'a initiée. Depuis, j'ai lu un certain nombre de livres, donc certains plusieurs fois.<br />
Je viens de me faire offrir l'édition collector du Seigneur des Anneaux et j'ai décidé de relire l'intégralité de l'oeuvre de Tolkien. Sauf que contrairement à ce que j'ai pu lire sur ce forum, pour ma part, je déteste la traduction faite par Lauzon. Je ne m'y fais pas du tout pour des tas de raisons.<br />
<br />
Par ailleurs, tous les tomes de 'History of Middle Earth' n'ont pas été traduits et c'est dommage car je pense que les tomes non traduits sont ceux qui risquent de susciter le plus mon intérêt  <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_mrgreen.gif" alt="Mr. Green" title="Mr. Green" class="smilie smilie_21" /><br />
Je me questionne ainsi sur la version originale.<br />
<br />
Je lis essentiellement l'anglais scientifique (articles scientifiques), je n'ai jamais lu d'oeuvres littéraires en anglais. Ainsi, dès que le vocabulaire sort de mes thématiques de recherche, je dois avoir recours à un traducteur pour certains mots. Je n'ai pas trop de soucis avec les temps en anglais, même si encore une fois, l'anglais scientifique doit être bien différent de l'anglais littéraire.<br />
<br />
J'aimerais des avis de ceux ayant lu Tolkien en anglais ou des conseils d'un premier ouvrage qui serait selon vous abordable pour débuter.<br />
<br />
Merci]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour à tous et toutes,<br />
<br />
J'ai découvert l'oeuvre de Tolkien il y a 20 ans via le premier film de Jackson et grâce à un ami qui était un profond passionné et m'a initiée. Depuis, j'ai lu un certain nombre de livres, donc certains plusieurs fois.<br />
Je viens de me faire offrir l'édition collector du Seigneur des Anneaux et j'ai décidé de relire l'intégralité de l'oeuvre de Tolkien. Sauf que contrairement à ce que j'ai pu lire sur ce forum, pour ma part, je déteste la traduction faite par Lauzon. Je ne m'y fais pas du tout pour des tas de raisons.<br />
<br />
Par ailleurs, tous les tomes de 'History of Middle Earth' n'ont pas été traduits et c'est dommage car je pense que les tomes non traduits sont ceux qui risquent de susciter le plus mon intérêt  <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_mrgreen.gif" alt="Mr. Green" title="Mr. Green" class="smilie smilie_21" /><br />
Je me questionne ainsi sur la version originale.<br />
<br />
Je lis essentiellement l'anglais scientifique (articles scientifiques), je n'ai jamais lu d'oeuvres littéraires en anglais. Ainsi, dès que le vocabulaire sort de mes thématiques de recherche, je dois avoir recours à un traducteur pour certains mots. Je n'ai pas trop de soucis avec les temps en anglais, même si encore une fois, l'anglais scientifique doit être bien différent de l'anglais littéraire.<br />
<br />
J'aimerais des avis de ceux ayant lu Tolkien en anglais ou des conseils d'un premier ouvrage qui serait selon vous abordable pour débuter.<br />
<br />
Merci]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Les défense de la Moria]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10735.html</link>
			<pubDate>Sun, 15 Dec 2024 11:21:48 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2710">Elthaïn</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10735.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour à vous,<br />
<br />
Ce matin, il m'est venu une question très bête, à laquelle j'aurais du mal à répondre, d'autant que mes souvenirs doivent être embrouillés, et mixés avec les séquences du film :<br />
Voilà, l'entrée par laquelle la compagnie accède à la Moria s'ouvre via une porte qui ne possède pas de mécanisme de sécurité particulier, à part le fait qu'il faille parler l'elfique (et ne pas se triturer les méninges trop longtemps à chercher à sens caché là ou il n'y en a pas). Et, de mémoire (embrouillée et confuse), il est évoqué le fait qu'à l'époque de sa construction, les nains ne craignaient pas d'être attaqués.<br />
Pourtant, lorsque la compagnie en sort, c'est pas le pont de Khazad-dum, qui pour le coup relève de l'architecture défensive la plus pure, et la plus efficace.<br />
Alors, les nains craignaient-ils l'est et non l'ouest ? Manquent-ils de cohérence ? Le fait de devoir parler elfique est une défense suffisamment efficace ?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour à vous,<br />
<br />
Ce matin, il m'est venu une question très bête, à laquelle j'aurais du mal à répondre, d'autant que mes souvenirs doivent être embrouillés, et mixés avec les séquences du film :<br />
Voilà, l'entrée par laquelle la compagnie accède à la Moria s'ouvre via une porte qui ne possède pas de mécanisme de sécurité particulier, à part le fait qu'il faille parler l'elfique (et ne pas se triturer les méninges trop longtemps à chercher à sens caché là ou il n'y en a pas). Et, de mémoire (embrouillée et confuse), il est évoqué le fait qu'à l'époque de sa construction, les nains ne craignaient pas d'être attaqués.<br />
Pourtant, lorsque la compagnie en sort, c'est pas le pont de Khazad-dum, qui pour le coup relève de l'architecture défensive la plus pure, et la plus efficace.<br />
Alors, les nains craignaient-ils l'est et non l'ouest ? Manquent-ils de cohérence ? Le fait de devoir parler elfique est une défense suffisamment efficace ?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Editions]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10730.html</link>
			<pubDate>Fri, 06 Dec 2024 19:39:24 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2713">Hilderik</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10730.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonsoir,<br />
<br />
à la recherche de la meilleure traduction/edition possible pour les opus suivants:<br />
- l'histoire de la terre du milieu<br />
- le silmarillon (que je n'arrive pas à lire sans une carte sous les yeux). <br />
- les 3 tomes du seigneur des anneaux<br />
<br />
Au passage, quid de l'atlas de la Terre du Milieux ? vaut-il le détour ou pas du tout ? Je ne l'ai pas encore feuilleté.<br />
<br />
D'avance Hantalë.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonsoir,<br />
<br />
à la recherche de la meilleure traduction/edition possible pour les opus suivants:<br />
- l'histoire de la terre du milieu<br />
- le silmarillon (que je n'arrive pas à lire sans une carte sous les yeux). <br />
- les 3 tomes du seigneur des anneaux<br />
<br />
Au passage, quid de l'atlas de la Terre du Milieux ? vaut-il le détour ou pas du tout ? Je ne l'ai pas encore feuilleté.<br />
<br />
D'avance Hantalë.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[le Hobbit quelle édition ?]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10710.html</link>
			<pubDate>Tue, 19 Nov 2024 18:54:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2507">np-cr</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10710.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Je souhaite acheter le Hobbit édition reliée.<br />
Quelle édition me conseilleriez-vous ?<br />
<br />
<div class="spoiler">
			<div class="spoiler_title"><span class="spoiler_button" onclick="javascript: if(parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display == 'block'){ parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display = 'none'; this.innerHTML='Afficher le contenu'; } else { parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display = 'block'; this.innerHTML='Cacher le contenu'; }">Afficher le contenu</span></div>
			<div class="spoiler_content" style="display: none;"><span class="spoiler_content_title">liste livres</span><br />
<a href="https://www.fnac.com/a6201432/J-R-R-Tolkien-Le-Hobbit-edition-illustree-par-J-R-R-Tolkien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.fnac.com/a6201432/J-R-R-Tolk...-R-Tolkien</a><br />
site Bourgois 45 € - 180 € à la FNAC <br />
<br />
<a href="https://www.fnac.com/a20566551/Bilbo-Le-Hobbit-Le-Hobbit-illustre-par-Jemima-Catlin-J-R-R-John-Ronald-Reuel-Tolkien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.fnac.com/a20566551/Bilbo-Le-...el-Tolkien</a><br />
<br />
<a href="https://www.amazon.fr/Hobbit-illustré-par-Alan-Lee/dp/2267051311/ref=asc_df_2267051311?mcid=488af645239e3bb19e3dce50099d5b9d&amp;tag=googshopfr-21&amp;linkCode=df0&amp;hvadid=701662209761&amp;hvpos=&amp;hvnetw=g&amp;hvrand=9893975932999844493&amp;hvpone=&amp;hvptwo=&amp;hvqmt=&amp;hvdev=c&amp;hvdvcmdl=&amp;hvlocint=&amp;hvlocphy=9055118&amp;hvtargid=pla-1929719600125&amp;psc=1&amp;gad_source=1" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.amazon.fr/Hobbit-illustré-pa...d_source=1</a><br />
<br />
ou autres ?<br />
<br />
<br />
</div>
		</div>
<br />
Mes autres livres sont presque tous traduits par M Daniel Lauzon.<br />
<br />
Merci,]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Je souhaite acheter le Hobbit édition reliée.<br />
Quelle édition me conseilleriez-vous ?<br />
<br />
<div class="spoiler">
			<div class="spoiler_title"><span class="spoiler_button" onclick="javascript: if(parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display == 'block'){ parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display = 'none'; this.innerHTML='Afficher le contenu'; } else { parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display = 'block'; this.innerHTML='Cacher le contenu'; }">Afficher le contenu</span></div>
			<div class="spoiler_content" style="display: none;"><span class="spoiler_content_title">liste livres</span><br />
<a href="https://www.fnac.com/a6201432/J-R-R-Tolkien-Le-Hobbit-edition-illustree-par-J-R-R-Tolkien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.fnac.com/a6201432/J-R-R-Tolk...-R-Tolkien</a><br />
site Bourgois 45 € - 180 € à la FNAC <br />
<br />
<a href="https://www.fnac.com/a20566551/Bilbo-Le-Hobbit-Le-Hobbit-illustre-par-Jemima-Catlin-J-R-R-John-Ronald-Reuel-Tolkien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.fnac.com/a20566551/Bilbo-Le-...el-Tolkien</a><br />
<br />
<a href="https://www.amazon.fr/Hobbit-illustré-par-Alan-Lee/dp/2267051311/ref=asc_df_2267051311?mcid=488af645239e3bb19e3dce50099d5b9d&amp;tag=googshopfr-21&amp;linkCode=df0&amp;hvadid=701662209761&amp;hvpos=&amp;hvnetw=g&amp;hvrand=9893975932999844493&amp;hvpone=&amp;hvptwo=&amp;hvqmt=&amp;hvdev=c&amp;hvdvcmdl=&amp;hvlocint=&amp;hvlocphy=9055118&amp;hvtargid=pla-1929719600125&amp;psc=1&amp;gad_source=1" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.amazon.fr/Hobbit-illustré-pa...d_source=1</a><br />
<br />
ou autres ?<br />
<br />
<br />
</div>
		</div>
<br />
Mes autres livres sont presque tous traduits par M Daniel Lauzon.<br />
<br />
Merci,]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Géo - Voyage dans le monde de Tolkien]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10685.html</link>
			<pubDate>Fri, 25 Oct 2024 08:13:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2534">EdwinDrood</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10685.html</guid>
			<description><![CDATA[Que penser de l'ouvrage édité par Géo dans une collection dite Collector : Voyage dans les mondes de Tolkien signé R. Habert dont j'ai vu une annonce. Quelqu'un l'a t il eu entre les mains ?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Que penser de l'ouvrage édité par Géo dans une collection dite Collector : Voyage dans les mondes de Tolkien signé R. Habert dont j'ai vu une annonce. Quelqu'un l'a t il eu entre les mains ?]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>