<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Forum Tolkiendil - Encyclopédie]]></title>
		<link>https://forum.tolkiendil.com/</link>
		<description><![CDATA[Forum Tolkiendil - https://forum.tolkiendil.com]]></description>
		<pubDate>Mon, 18 May 2026 19:23:58 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Himling]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10996.html</link>
			<pubDate>Wed, 24 Dec 2025 09:55:28 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1427">Simon</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10996.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
je propose l'ajout d'une remarque sur la page "Himling" (<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/eaux/iles/himling" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/geogr...es/himling</a>) pour signaler que la forme ultérieure est Himring. En effet, Tolkien a corrigé Him<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">l</span>ing en Him<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">r</span>ing au début des années 30. La confusion vient du fait que Christopher dans <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">CLI</span> fait référence à la Première carte de la Terre du Milieu (et surtout l'utilise sur la carte de référence !), sur laquelle on lit "himling", mais il s'agit de l'ancienne forme.<br />
<br />
Par ailleurs les formes "Tol Himling" et "Tol Himring" ne sont attestées nulle part dans HoMe ou ailleurs, donc je propose de les bannir purement et simplement.<br />
<br />
(voir mon encadré à cette page : <a href="https://www.tolkiendil.com/essais/geographie/cartes_du_silmarillion#f_sur_la_concordance_entre_les_cartes_du_silmarillion_et_du_seigneur_des_anneaux" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/essais/geogra...es_anneaux</a>)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
je propose l'ajout d'une remarque sur la page "Himling" (<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/eaux/iles/himling" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/geogr...es/himling</a>) pour signaler que la forme ultérieure est Himring. En effet, Tolkien a corrigé Him<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">l</span>ing en Him<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">r</span>ing au début des années 30. La confusion vient du fait que Christopher dans <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">CLI</span> fait référence à la Première carte de la Terre du Milieu (et surtout l'utilise sur la carte de référence !), sur laquelle on lit "himling", mais il s'agit de l'ancienne forme.<br />
<br />
Par ailleurs les formes "Tol Himling" et "Tol Himring" ne sont attestées nulle part dans HoMe ou ailleurs, donc je propose de les bannir purement et simplement.<br />
<br />
(voir mon encadré à cette page : <a href="https://www.tolkiendil.com/essais/geographie/cartes_du_silmarillion#f_sur_la_concordance_entre_les_cartes_du_silmarillion_et_du_seigneur_des_anneaux" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/essais/geogra...es_anneaux</a>)]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Premier Age pas du Soleil]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10663.html</link>
			<pubDate>Sat, 21 Sep 2024 21:46:05 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1196">Erendis</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10663.html</guid>
			<description><![CDATA[je fais suite à cet article :<br />
<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/chronologie/ages/premier_age" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/chron...remier_age</a><br />
<br />
Je viens de chercher dans le légendaire (en vain) à retrouver une mention de "Premier Age du Soleil" (ou "First Age of the Sun") ou du fait que le 1er Age commençait avec le 1er lever de soleil et l'éveil des Humains.<br />
<br />
Tolkien Gateway ne semble pas non plus utiliser ce terme et ne fait pas commencer le 1er Age avec ces évènements, mais avec l'éveil des Elfes !<br />
<br />
Et de fait : <br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 10.2 a écrit :</cite>&#36;10 It is computed by the lore-masters that the Valar came to the realm of Arda, which is the Earth, five thousand Valian Years ere the first rising of the Moon, which is as much as to say forty-seven thousands and nine hundred and one of our years. Of these, three thousand and five hundred (or thirty-three thousand five hundred and thirty of our reckoning) passed ere the measurement of time first known to the Eldar began with the flowering of the Trees. Those were the Days before days. Thereafter one thousand and four hundred and five and ninety Valian Years (or fourteen thousand of our years and three hundred and twenty-two) followed during which the Light of the Trees shone in Valinor. Those were the Days of Bliss. In those days, in the Year one thousand and fifty of the Valar, <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">the Elves awoke in Kuivienen and the First Age of the Children of Ilúvatar began.</span> [17]</blockquote><br />
soit "Les Elfes s'éveillèrent en Kuivienen et le Premier Age des Enfants d'Ilúvatar commença".<br />
<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 11 a écrit :</cite>- Foreword<br />
<br />
The title of this second part, <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">The War of the Jewels, is an expression that my father often used of the last six centuries of the First Age</span>: the history of Beleriand after the return of Morgoth to Middle-earth and the coming of the Noldor, until its end. </blockquote><br />
soit "La Guerre des Joyaux est une expression que mon père a souvent utilisé pour les 6 derniers siècles du 1er Age" ce qui correspond à ce qu'on a appelé "le 1er Age du Soleil". Or, on ne parle pas des "x dernières années d'une période" quand la période en question compte également x années. La période est forcément considéré comme plus longue, non ?<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 11 a écrit :</cite>- 3-5 "Tale of Years" introduction<br />
In the manuscript as it was originally written<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> the Elder Days began with the Awakening of the Elves: Here begin the Elder Days, or the First Age of the Children of Ilúvatar</span> -, but the Elder Days was struck out and does not appear in the typescript. Further on in The Tale of Years there is recorded a difference in application of the term 'Elder Days' in respect of their ending (a difference not, to my knowledge, found elsewhere): after the entry for V.Y.1500 'Fingolfin and Inglor cross the Straits of Ice' (this being the date in the Grey Annals, p. 29) it is said in the manuscript: <br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Here end the Elder Days with the new reckoning of time, according to some. But most lore-masters give that name also to the years of the war with Morgoth until his overthrow and casting forth. </span><br />
<br />
- 3-5<br />
600 The Elves and the Fathers of Men depart from Middle-earth and pass over Sea. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Here ends the First Age of the Children of Ilúvatar.</span> <br />
<span style="color: #0074D9;" class="mycode_color">changé en </span><br />
Here end the Elder Days with the passing of Melkor, according to the reckoning of most lore-masters; <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">here ends also the First Age</span></blockquote><br />
Je comprends que les Elder Days (Jours Anciens) après avoir désigné la même chose que le "First Age" (of the Children of Ilúvatar) a désigné, pour certains érudits, le début de ce 1er Age, jusqu'en 1500 des années valiennes (soit la fin de la marche à travers Helcaraxë et le 1er lever des nouveaux astres).<br />
<br />
Mais on a de nouveau "Ici commença <span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">les Jours Anciens</span> le Premier Age des Enfants d'Ilúvatar" avec l'éveil des Elfes.<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>LotR 3 App F - OF THE ELVES a écrit :</cite>The High-elven was an ancient tongue of Eldamar beyond the Sea, the first to be recorded in writing. It was no longer a birth-tongue but had become, as it were, an 'Elven-latin', still used for ceremony, and for high matters of lore and song, by the High Elves, who had <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">returned in exile to Middle-earth at the end of the First Age</span>.</blockquote><br />
soit "Les Haut-Elfes sont revenus en exil en Terre du Milieu à la fin du Premier Age."<br />
<br />
Si on considère que le 1er Age commence avec le lever du Soleil, cela entre en contradiction avec ces mots puisque c'est aussi à ce moment-là que les Haut-Elfes reviennent en TdM en exil.<br />
<br />
Bref, j'ai l'impression que l'expression "Premier Age du Soleil" n'existe pas et qu'il faut la remplacer par la notion de "Premier Age des Enfants d'Ilúvatar" et le faire commencer avec l'éveil des Elfes, non ?<br />
<br />
(j'ai fait attention à prendre des références antérieures au grands changements de conceptions de la fin des années 50)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[je fais suite à cet article :<br />
<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/chronologie/ages/premier_age" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/chron...remier_age</a><br />
<br />
Je viens de chercher dans le légendaire (en vain) à retrouver une mention de "Premier Age du Soleil" (ou "First Age of the Sun") ou du fait que le 1er Age commençait avec le 1er lever de soleil et l'éveil des Humains.<br />
<br />
Tolkien Gateway ne semble pas non plus utiliser ce terme et ne fait pas commencer le 1er Age avec ces évènements, mais avec l'éveil des Elfes !<br />
<br />
Et de fait : <br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 10.2 a écrit :</cite>&#36;10 It is computed by the lore-masters that the Valar came to the realm of Arda, which is the Earth, five thousand Valian Years ere the first rising of the Moon, which is as much as to say forty-seven thousands and nine hundred and one of our years. Of these, three thousand and five hundred (or thirty-three thousand five hundred and thirty of our reckoning) passed ere the measurement of time first known to the Eldar began with the flowering of the Trees. Those were the Days before days. Thereafter one thousand and four hundred and five and ninety Valian Years (or fourteen thousand of our years and three hundred and twenty-two) followed during which the Light of the Trees shone in Valinor. Those were the Days of Bliss. In those days, in the Year one thousand and fifty of the Valar, <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">the Elves awoke in Kuivienen and the First Age of the Children of Ilúvatar began.</span> [17]</blockquote><br />
soit "Les Elfes s'éveillèrent en Kuivienen et le Premier Age des Enfants d'Ilúvatar commença".<br />
<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 11 a écrit :</cite>- Foreword<br />
<br />
The title of this second part, <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">The War of the Jewels, is an expression that my father often used of the last six centuries of the First Age</span>: the history of Beleriand after the return of Morgoth to Middle-earth and the coming of the Noldor, until its end. </blockquote><br />
soit "La Guerre des Joyaux est une expression que mon père a souvent utilisé pour les 6 derniers siècles du 1er Age" ce qui correspond à ce qu'on a appelé "le 1er Age du Soleil". Or, on ne parle pas des "x dernières années d'une période" quand la période en question compte également x années. La période est forcément considéré comme plus longue, non ?<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 11 a écrit :</cite>- 3-5 "Tale of Years" introduction<br />
In the manuscript as it was originally written<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"> the Elder Days began with the Awakening of the Elves: Here begin the Elder Days, or the First Age of the Children of Ilúvatar</span> -, but the Elder Days was struck out and does not appear in the typescript. Further on in The Tale of Years there is recorded a difference in application of the term 'Elder Days' in respect of their ending (a difference not, to my knowledge, found elsewhere): after the entry for V.Y.1500 'Fingolfin and Inglor cross the Straits of Ice' (this being the date in the Grey Annals, p. 29) it is said in the manuscript: <br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Here end the Elder Days with the new reckoning of time, according to some. But most lore-masters give that name also to the years of the war with Morgoth until his overthrow and casting forth. </span><br />
<br />
- 3-5<br />
600 The Elves and the Fathers of Men depart from Middle-earth and pass over Sea. <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Here ends the First Age of the Children of Ilúvatar.</span> <br />
<span style="color: #0074D9;" class="mycode_color">changé en </span><br />
Here end the Elder Days with the passing of Melkor, according to the reckoning of most lore-masters; <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">here ends also the First Age</span></blockquote><br />
Je comprends que les Elder Days (Jours Anciens) après avoir désigné la même chose que le "First Age" (of the Children of Ilúvatar) a désigné, pour certains érudits, le début de ce 1er Age, jusqu'en 1500 des années valiennes (soit la fin de la marche à travers Helcaraxë et le 1er lever des nouveaux astres).<br />
<br />
Mais on a de nouveau "Ici commença <span style="text-decoration: line-through;" class="mycode_s">les Jours Anciens</span> le Premier Age des Enfants d'Ilúvatar" avec l'éveil des Elfes.<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>LotR 3 App F - OF THE ELVES a écrit :</cite>The High-elven was an ancient tongue of Eldamar beyond the Sea, the first to be recorded in writing. It was no longer a birth-tongue but had become, as it were, an 'Elven-latin', still used for ceremony, and for high matters of lore and song, by the High Elves, who had <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">returned in exile to Middle-earth at the end of the First Age</span>.</blockquote><br />
soit "Les Haut-Elfes sont revenus en exil en Terre du Milieu à la fin du Premier Age."<br />
<br />
Si on considère que le 1er Age commence avec le lever du Soleil, cela entre en contradiction avec ces mots puisque c'est aussi à ce moment-là que les Haut-Elfes reviennent en TdM en exil.<br />
<br />
Bref, j'ai l'impression que l'expression "Premier Age du Soleil" n'existe pas et qu'il faut la remplacer par la notion de "Premier Age des Enfants d'Ilúvatar" et le faire commencer avec l'éveil des Elfes, non ?<br />
<br />
(j'ai fait attention à prendre des références antérieures au grands changements de conceptions de la fin des années 50)]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Arkenstone]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10260.html</link>
			<pubDate>Mon, 10 Apr 2023 13:18:22 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1196">Erendis</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10260.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour, <br />
<br />
Il me semble qu'il y a une erreur dans l'article sur l'Arkenstone dans les notes linguistiques :<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>Tolkien réutilise ce terme, orthographié <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">eorclanstán</span>, pour désigner les <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/artefacts/bijoux/silmarils" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Silmarils</a>.</blockquote>
Or, Tolkien désignant LES Silmarilli dans ces écrits, il utilise "Eorclanstánas".<br />
<br />
Par ailleurs, il me semble que les éléments étymologiques amenés dans cette partie, à savoir :<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 4.6 p 283 a écrit :</cite>The Silmarils are Eorclanstánas (also treated as an Old English noun with plural Silmarillas). There are several different forms of this Old English word: eorclan-, eorcnan-, earcnan-, and eorcan- from which is derived the 'Arkenstone' of the Lonely Mountain. The first element may be related to Gothic airkns 'holy'.</blockquote><br />
sont de Christopher et non de Tolkien lui-même, à moins qu'il ne se réfère à des notes dont je n'ai pas connaissance. Qq'un saurait si Tolkien explicite ce lien étymologique qq part ?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour, <br />
<br />
Il me semble qu'il y a une erreur dans l'article sur l'Arkenstone dans les notes linguistiques :<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>Citation :</cite>Tolkien réutilise ce terme, orthographié <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">eorclanstán</span>, pour désigner les <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/artefacts/bijoux/silmarils" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Silmarils</a>.</blockquote>
Or, Tolkien désignant LES Silmarilli dans ces écrits, il utilise "Eorclanstánas".<br />
<br />
Par ailleurs, il me semble que les éléments étymologiques amenés dans cette partie, à savoir :<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>HOME 4.6 p 283 a écrit :</cite>The Silmarils are Eorclanstánas (also treated as an Old English noun with plural Silmarillas). There are several different forms of this Old English word: eorclan-, eorcnan-, earcnan-, and eorcan- from which is derived the 'Arkenstone' of the Lonely Mountain. The first element may be related to Gothic airkns 'holy'.</blockquote><br />
sont de Christopher et non de Tolkien lui-même, à moins qu'il ne se réfère à des notes dont je n'ai pas connaissance. Qq'un saurait si Tolkien explicite ce lien étymologique qq part ?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[L'Arthórien fait-il partie de la Ceinture de Melian ?]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-10103.html</link>
			<pubDate>Wed, 12 Oct 2022 19:51:34 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1569">Irwin</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-10103.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Je me demande si l'<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/regions/beleriand/arthorien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Arthórien</a> est à l'intérieur ou à l'extérieur de la <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/ceinture_de_melian" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Ceinture de Melian</a>.<br />
<br />
Pour notre encyclopédie ce n'est pas le cas, comme sur les cartes de Fonstad.<br />
<br />
D'un autre côté, pour <a href="https://tolkiengateway.net/wiki/Arth%C3%B3rien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Tolkien Gateway</a>, pour le Guide du Beleriand (de Cédric Piétrus) et pour Simon, c'est inclus dedans (ainsi que pour la majorité des cartes secondaires que j'ai trouvées).<br />
<br />
La zone n'est pas mentionnée dans le Silmarillion et on pourrait considérer que l'Aros est une frontière naturelle sur laquelle se base l'enchantement... (je suppose que c'est le raisonnement fait dans l'encyclopédie ?) mais ce n'est pas le cas du Sirion pour la partie occidentale (vu que <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/forets/beleriand/nivrim" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Nivrim</a> est inclus dans la Ceinture).<br />
<br />
Si la région est essentiellement peuplée de Nandor, on peut aussi considérer que (compte tenu de la frontière naturelle de l'Aros), la Ceinture de Mélian ne l'a pas englobé puisqu'elle est là pour protéger un royaume de Sindar.<br />
<br />
Si je regarde l'étymologie des noms, je trouve qu'<a href="https://eldamo.org/content/words/word-2204743587.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Arthórien</a> signifie "pays caché", ce qui pousse quand même beaucoup à l'inclure dans la Ceinture. Je trouve aussi <a href="https://eldamo.org/content/words/word-568177331.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Radhrim</a> comme autre nom de l'Arthórien mais je ne sais pas s'il s'agit d'une modification externe ou interne. Il signifie "marche/frontière est" tout comme <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/forets/beleriand/nivrim" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Nivrim</a> signifie "marche/frontière ouest" ce qui pousserait également à le mettre à l'intérieur de la Ceinture.<br />
<br />
Dans HoMe XI (merci Simon), on trouve aussi que les Nandor de ce pays sont appelés "Guest-Elves", ce qui (à mon avis) pousserait à nouveau à les considérer comme protégés par la Ceinture. <br />
<br />
Dans les CLI, Saeros est un Nando "l'un de ceux ayant cherché refuge au Doriath. [...] Ces Elfes vivaient pour la plupart en Arthórien... Saeros vivait la plupart du temps à Menegroth... " (CLI traduction revue page 103). J'aurais tendance à dire que, quand Saeros n'était donc pas à Menegroth, il pouvait aller en Arthórien mais ce n'est pas un argument valable : il pouvait aller n'importe où dans Neldoreth ou Region et ce serait cohérent avec le texte.<br />
<br />
Bref, s'il y a une information un peu plus claire quelque part je suis preneur ; à défaut, je veux bien des avis <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Je me demande si l'<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/regions/beleriand/arthorien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Arthórien</a> est à l'intérieur ou à l'extérieur de la <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/ceinture_de_melian" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Ceinture de Melian</a>.<br />
<br />
Pour notre encyclopédie ce n'est pas le cas, comme sur les cartes de Fonstad.<br />
<br />
D'un autre côté, pour <a href="https://tolkiengateway.net/wiki/Arth%C3%B3rien" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Tolkien Gateway</a>, pour le Guide du Beleriand (de Cédric Piétrus) et pour Simon, c'est inclus dedans (ainsi que pour la majorité des cartes secondaires que j'ai trouvées).<br />
<br />
La zone n'est pas mentionnée dans le Silmarillion et on pourrait considérer que l'Aros est une frontière naturelle sur laquelle se base l'enchantement... (je suppose que c'est le raisonnement fait dans l'encyclopédie ?) mais ce n'est pas le cas du Sirion pour la partie occidentale (vu que <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/forets/beleriand/nivrim" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Nivrim</a> est inclus dans la Ceinture).<br />
<br />
Si la région est essentiellement peuplée de Nandor, on peut aussi considérer que (compte tenu de la frontière naturelle de l'Aros), la Ceinture de Mélian ne l'a pas englobé puisqu'elle est là pour protéger un royaume de Sindar.<br />
<br />
Si je regarde l'étymologie des noms, je trouve qu'<a href="https://eldamo.org/content/words/word-2204743587.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Arthórien</a> signifie "pays caché", ce qui pousse quand même beaucoup à l'inclure dans la Ceinture. Je trouve aussi <a href="https://eldamo.org/content/words/word-568177331.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Radhrim</a> comme autre nom de l'Arthórien mais je ne sais pas s'il s'agit d'une modification externe ou interne. Il signifie "marche/frontière est" tout comme <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/geographie/forets/beleriand/nivrim" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Nivrim</a> signifie "marche/frontière ouest" ce qui pousserait également à le mettre à l'intérieur de la Ceinture.<br />
<br />
Dans HoMe XI (merci Simon), on trouve aussi que les Nandor de ce pays sont appelés "Guest-Elves", ce qui (à mon avis) pousserait à nouveau à les considérer comme protégés par la Ceinture. <br />
<br />
Dans les CLI, Saeros est un Nando "l'un de ceux ayant cherché refuge au Doriath. [...] Ces Elfes vivaient pour la plupart en Arthórien... Saeros vivait la plupart du temps à Menegroth... " (CLI traduction revue page 103). J'aurais tendance à dire que, quand Saeros n'était donc pas à Menegroth, il pouvait aller en Arthórien mais ce n'est pas un argument valable : il pouvait aller n'importe où dans Neldoreth ou Region et ce serait cohérent avec le texte.<br />
<br />
Bref, s'il y a une information un peu plus claire quelque part je suis preneur ; à défaut, je veux bien des avis <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Nogrod et Belegost]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9914.html</link>
			<pubDate>Sun, 23 Jan 2022 15:49:12 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2005">Kermarek</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9914.html</guid>
			<description><![CDATA[Salut tout le monde !<br />
<br />
Je pense avoir relevé une coquille dans l'encyclopédie : pour Nogrod et Belegost, on donne à chaque fois "Grande Forteresse" en traduction sindarine, ce qui n'est pas possible. Il s'agit normalement de la traduction sindarine (et khuzdul ?) de Belegost.<br />
<br />
Pour Tumunzahar (khuzdul pour Nogrod), on a "Grande Caverne creuse" mais je ne retrouve cette affirmation nulle part... Surtout pour l'adjectif "Grande". À la limite, "Caverne Creuse". Mais je trouve aussi des références à "Demeure Creuse" ou "Maison Creuse", j'ai du mal à faire le distinguo entre tout ça.<br />
<br />
Voilà, je vous laisse me dire ce que vous en pensez !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Salut tout le monde !<br />
<br />
Je pense avoir relevé une coquille dans l'encyclopédie : pour Nogrod et Belegost, on donne à chaque fois "Grande Forteresse" en traduction sindarine, ce qui n'est pas possible. Il s'agit normalement de la traduction sindarine (et khuzdul ?) de Belegost.<br />
<br />
Pour Tumunzahar (khuzdul pour Nogrod), on a "Grande Caverne creuse" mais je ne retrouve cette affirmation nulle part... Surtout pour l'adjectif "Grande". À la limite, "Caverne Creuse". Mais je trouve aussi des références à "Demeure Creuse" ou "Maison Creuse", j'ai du mal à faire le distinguo entre tout ça.<br />
<br />
Voilà, je vous laisse me dire ce que vous en pensez !]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Gelion, Sarn Athrad, Nargothrond, Mîm, Finrod, lembas etc.]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9778.html</link>
			<pubDate>Wed, 22 Sep 2021 08:00:31 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=697">Elendil</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9778.html</guid>
			<description><![CDATA[Nouveaux détails dans <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Nature</span>, sans doute à rajouter dans les articles concernés :<br />
- vers 1970, dans des notes relatives au texte sur Maeglin (NM, p. 311), Tolkien semble avoir opté pour plusieurs changement de nomenclature :<br />
<br />
&gt; remplacement du nom du Gelion par Gevolon, venant du kh. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Gabilân</span>  Noter que ce nom est orthographié Gevelon par Christopher Tolkien en WJ, p. 336 (je vais demander à Carl si sa lecture est bien celle-ci ou s'il y a une coquille. Cela pourrait au moins être considéré comme un nom alternatif (ossiriandais ?) pour le Gelion, utilisé par les Elfes du Beleriand oriental (ainsi Gelion serait le nom utilisé en sindarin occidental).<br />
<br />
&gt; remplacement du nom de Sarn Athrad par Harathrad "gué du sud", avec le nom alternatif Athrad Daer "grand gué", par opposition au gué du nord ou petit gué (pas de nom fourni). Là encore, ces noms pourraient être considérées comme des variantes locales.<br />
<br />
- intéressantes précisions fournies sur l'aide (traîtreuse) des Petits-Nains lors de la fondation de Nargothrond ; le chef des Petits-Nains était déjà Mîm. Il tenta d'assassiner Finrod dans son sommeil et fut chassé au loin (NM, p. 304-305)<br />
<br />
- des détails sur l'origine du lembas, son usage lors de la Grande Marche et plus tard en Terre du Milieu, ainsi que l'agriculture chez les Elfes (NM, p. 295-299)<br />
<br />
Je m'arrête là pour l'instant, mais il est clair qu'il faudrait procéder à une lecture systématique de NM et recenser tous les articles qui bénéficieraient d'être mis à jour grâce aux informations qui y figurent.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Nouveaux détails dans <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Nature</span>, sans doute à rajouter dans les articles concernés :<br />
- vers 1970, dans des notes relatives au texte sur Maeglin (NM, p. 311), Tolkien semble avoir opté pour plusieurs changement de nomenclature :<br />
<br />
&gt; remplacement du nom du Gelion par Gevolon, venant du kh. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Gabilân</span>  Noter que ce nom est orthographié Gevelon par Christopher Tolkien en WJ, p. 336 (je vais demander à Carl si sa lecture est bien celle-ci ou s'il y a une coquille. Cela pourrait au moins être considéré comme un nom alternatif (ossiriandais ?) pour le Gelion, utilisé par les Elfes du Beleriand oriental (ainsi Gelion serait le nom utilisé en sindarin occidental).<br />
<br />
&gt; remplacement du nom de Sarn Athrad par Harathrad "gué du sud", avec le nom alternatif Athrad Daer "grand gué", par opposition au gué du nord ou petit gué (pas de nom fourni). Là encore, ces noms pourraient être considérées comme des variantes locales.<br />
<br />
- intéressantes précisions fournies sur l'aide (traîtreuse) des Petits-Nains lors de la fondation de Nargothrond ; le chef des Petits-Nains était déjà Mîm. Il tenta d'assassiner Finrod dans son sommeil et fut chassé au loin (NM, p. 304-305)<br />
<br />
- des détails sur l'origine du lembas, son usage lors de la Grande Marche et plus tard en Terre du Milieu, ainsi que l'agriculture chez les Elfes (NM, p. 295-299)<br />
<br />
Je m'arrête là pour l'instant, mais il est clair qu'il faudrait procéder à une lecture systématique de NM et recenser tous les articles qui bénéficieraient d'être mis à jour grâce aux informations qui y figurent.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Ingwë]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9773.html</link>
			<pubDate>Sat, 18 Sep 2021 09:46:42 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=697">Elendil</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9773.html</guid>
			<description><![CDATA[Les textes de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Nature of Middle-earth</span> sont trop variables pour préciser quelle est la génération à laquelle appartient Ingwë, mais je pense qu'on peut rajouter dans sa fiche le fait que toutes les versions en font le descendant de la branche masculine aînée des enfants d'Imin. Selon les textes, il est rattaché à une génération comprise entre la sixième et la vingt-quatrième (ou la vingt-cinquième ?).<br />
<br />
Il existe un unique texte qui donne plus de détails à son sujet, et en l'absence de contradictions (sauf une, qui devrait être signalée en note) avec les autres textes, les détails en questions mériteraient d'être rajoutés à sa fiche (cf. NM, p. 128, je mets en gras les éléments méritant d'être rajoutés) :<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>J.R.R. Tolkien a écrit :</cite>Lorsqu'Oromë demanda des Ambassadeurs, Imin, Tata et Enel étaient opposés à toute l'affaire et refusèrent le voyage. Ingwë [ici appartenant à la sixième génération] était <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">le fils aîné d'Ilion</span>, qui était de la ligne directe d'Iminyë à la 4e génération (<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">tous ayant été premiers enfants et fils</span>), c.-à-d. arrière-arrière-petit-fils : <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">il était grand, très beau, aimé des <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Imillië</span>, plus porté à la réflexion qu'aux arts. Son épouse était Ilwen</span> (née en P.Â. 539). <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Son premier enfant était un fils, Ingwil</span>, son second une fille Indis (née en P.Â. 934).</blockquote><br />
On a donc ici la succession Imin (épouse Iminyë) &gt; ? &gt; ? &gt; ? &gt; Ilion &gt; Ingwë (épouse Ilwen) &gt; Ingwil {+ Indis}.<br />
<br />
Notons que dans d'autres de ces textes, Indis est considérée comme l'aînée des enfants d'Ingwë (qui en a plusieurs, mais les autres ne sont alors pas nommés). Dans les textes antérieurement publiés par Christopher Tolkien, Indis était la sœur (MR, p. 207, 261) ou la nièce (PM, p. 343) d'Ingwë : c'est ce dernier choix qui semble avoir été la décision finale de Tolkien.<br />
<br />
Dans d'autres textes (antérieurs), le fils aîné d'Ingwë est nommé Ingwiel (LRW, p. 144, 326 ; WJ, p. 246) ou Ingwion (WJ, p. 246).<br />
<br />
EDIT : J'avais initialement compris qu'Iminyë était là le nom du père d'Ilion, mais Carl Hostetter comprend manifestement qu'il s'agit d'un rappel du nom (attesté par ailleurs) de l'épouse d'Imin. Je lui fait confiance sur ce point et je corrige mon interprétation en conséquence.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Les textes de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Nature of Middle-earth</span> sont trop variables pour préciser quelle est la génération à laquelle appartient Ingwë, mais je pense qu'on peut rajouter dans sa fiche le fait que toutes les versions en font le descendant de la branche masculine aînée des enfants d'Imin. Selon les textes, il est rattaché à une génération comprise entre la sixième et la vingt-quatrième (ou la vingt-cinquième ?).<br />
<br />
Il existe un unique texte qui donne plus de détails à son sujet, et en l'absence de contradictions (sauf une, qui devrait être signalée en note) avec les autres textes, les détails en questions mériteraient d'être rajoutés à sa fiche (cf. NM, p. 128, je mets en gras les éléments méritant d'être rajoutés) :<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>J.R.R. Tolkien a écrit :</cite>Lorsqu'Oromë demanda des Ambassadeurs, Imin, Tata et Enel étaient opposés à toute l'affaire et refusèrent le voyage. Ingwë [ici appartenant à la sixième génération] était <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">le fils aîné d'Ilion</span>, qui était de la ligne directe d'Iminyë à la 4e génération (<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">tous ayant été premiers enfants et fils</span>), c.-à-d. arrière-arrière-petit-fils : <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">il était grand, très beau, aimé des <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Imillië</span>, plus porté à la réflexion qu'aux arts. Son épouse était Ilwen</span> (née en P.Â. 539). <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Son premier enfant était un fils, Ingwil</span>, son second une fille Indis (née en P.Â. 934).</blockquote><br />
On a donc ici la succession Imin (épouse Iminyë) &gt; ? &gt; ? &gt; ? &gt; Ilion &gt; Ingwë (épouse Ilwen) &gt; Ingwil {+ Indis}.<br />
<br />
Notons que dans d'autres de ces textes, Indis est considérée comme l'aînée des enfants d'Ingwë (qui en a plusieurs, mais les autres ne sont alors pas nommés). Dans les textes antérieurement publiés par Christopher Tolkien, Indis était la sœur (MR, p. 207, 261) ou la nièce (PM, p. 343) d'Ingwë : c'est ce dernier choix qui semble avoir été la décision finale de Tolkien.<br />
<br />
Dans d'autres textes (antérieurs), le fils aîné d'Ingwë est nommé Ingwiel (LRW, p. 144, 326 ; WJ, p. 246) ou Ingwion (WJ, p. 246).<br />
<br />
EDIT : J'avais initialement compris qu'Iminyë était là le nom du père d'Ilion, mais Carl Hostetter comprend manifestement qu'il s'agit d'un rappel du nom (attesté par ailleurs) de l'épouse d'Imin. Je lui fait confiance sur ce point et je corrige mon interprétation en conséquence.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Erreur sur les dates de Durin III]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9735.html</link>
			<pubDate>Sat, 14 Aug 2021 08:57:02 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2005">Kermarek</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9735.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour tout le monde !<br />
<br />
Je viens de remarquer une erreur sur les dates de Durin III dans l'Encyclopédie : il est situé au Troisième Âge au lieu du Deuxième <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_wink.gif" alt="Wink" title="Wink" class="smilie smilie_15" /><br />
<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/nains/2a/durin_iii" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/perso.../durin_iii</a><br />
<br />
Bonne journée à tous !<br />
K.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour tout le monde !<br />
<br />
Je viens de remarquer une erreur sur les dates de Durin III dans l'Encyclopédie : il est situé au Troisième Âge au lieu du Deuxième <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_wink.gif" alt="Wink" title="Wink" class="smilie smilie_15" /><br />
<a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/nains/2a/durin_iii" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/perso.../durin_iii</a><br />
<br />
Bonne journée à tous !<br />
K.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Aegnor]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9711.html</link>
			<pubDate>Wed, 14 Jul 2021 17:15:18 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=635">Aikanáro</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9711.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
J'ai trouvé une erreur dans la définition du nom paternel d'Aegnor, à savoir <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Ambaráto</span>. Ce nom n'est pas quenya mais telerin, construit sur le même modèle que les noms de ses frères <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Findaráto</span> (Finrod) et <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Angaráto</span> (Angrod). (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Peoples of Middle-earth</span>, p. 346-47)<br />
<br />
Le nom ne signifie certainement pas "Violente flamme", qui est une traduction alternative de son nom maternel, <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Aikanáro</span>, qui lui est quenya. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Ambaráto</span> est peut-être composé d'<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">amba- + aráto.</span> Si on tente de lui donner une forme quenya comme Tolkien l'a fait avec les noms de ses frères, on peut miser sur *<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Artamba</span> et essayer de lui donner une signification. En quenya, <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">arta</span> est un adjectif signifiant "grand, noble, élevé" ici substantivé et masculinisé (dans le nom telerin, on trouve la terminaison masculine <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">-o</span>). <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">amba</span> signifie "en haut". Alors peut-être "Haut noble", "Noble élevé".]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
J'ai trouvé une erreur dans la définition du nom paternel d'Aegnor, à savoir <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Ambaráto</span>. Ce nom n'est pas quenya mais telerin, construit sur le même modèle que les noms de ses frères <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Findaráto</span> (Finrod) et <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Angaráto</span> (Angrod). (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Peoples of Middle-earth</span>, p. 346-47)<br />
<br />
Le nom ne signifie certainement pas "Violente flamme", qui est une traduction alternative de son nom maternel, <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Aikanáro</span>, qui lui est quenya. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Ambaráto</span> est peut-être composé d'<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">amba- + aráto.</span> Si on tente de lui donner une forme quenya comme Tolkien l'a fait avec les noms de ses frères, on peut miser sur *<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Artamba</span> et essayer de lui donner une signification. En quenya, <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">arta</span> est un adjectif signifiant "grand, noble, élevé" ici substantivé et masculinisé (dans le nom telerin, on trouve la terminaison masculine <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">-o</span>). <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">amba</span> signifie "en haut". Alors peut-être "Haut noble", "Noble élevé".]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Melkor]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9497.html</link>
			<pubDate>Sun, 27 Dec 2020 12:52:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1196">Erendis</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9497.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Est-il pertinent de placer Melkor dans le groupe "Valar" ? Car le Valaquenta indique §3 : "Melkor is counted no longer among the Valar"]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Est-il pertinent de placer Melkor dans le groupe "Valar" ? Car le Valaquenta indique §3 : "Melkor is counted no longer among the Valar"]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Elendilmir le premier]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9367.html</link>
			<pubDate>Wed, 26 Aug 2020 22:01:07 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1561">Agmar</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9367.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour, <br />
dans le CLI on a une vague description du premier Elendilmir et notamment qu'il est fait de mithril<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: font00000000209c7b01;" class="mycode_font">"le sachet était vide et ne portait ni lettre ni inscription d’aucune sorte ; mais sans nul doute possible, le sachet avait contenu, un jour, l’Anneau suspendu au cou d’Isildur. À côté, gisait un trésor sans prix, longtemps pleuré car on le croyait perdu à jamais : l’Élendilmir lui-même, la blanche étoile des Elfes, l’étoile de cristal sertie dans un fin réseau de </span></span><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: font00000000209c7b01;" class="mycode_font">mithril </span>" CLI</span><br />
<br />
pourquoi cela n'apparait pas dans la fiche <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/artefacts/bijoux/elendilmir_premier" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/artef...ir_premier</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour, <br />
dans le CLI on a une vague description du premier Elendilmir et notamment qu'il est fait de mithril<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: font00000000209c7b01;" class="mycode_font">"le sachet était vide et ne portait ni lettre ni inscription d’aucune sorte ; mais sans nul doute possible, le sachet avait contenu, un jour, l’Anneau suspendu au cou d’Isildur. À côté, gisait un trésor sans prix, longtemps pleuré car on le croyait perdu à jamais : l’Élendilmir lui-même, la blanche étoile des Elfes, l’étoile de cristal sertie dans un fin réseau de </span></span><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="font-family: font00000000209c7b01;" class="mycode_font">mithril </span>" CLI</span><br />
<br />
pourquoi cela n'apparait pas dans la fiche <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/artefacts/bijoux/elendilmir_premier" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.tolkiendil.com/encyclo/artef...ir_premier</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Descriptions physiques]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9302.html</link>
			<pubDate>Mon, 15 Jun 2020 21:37:36 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=759">Lennie</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9302.html</guid>
			<description><![CDATA[Saviez-vous que Tom Bombadil possédait une plume de cygne avant qu’il ne la remplace par une plume de martin-pêcheur, qu’Aragorn était imberbe ou encore que la couleur du foulard de Gandalf était l’argent ?<br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">Les écrits de Tolkien regorgent de descriptions physiques. Pour autant, l’Encyclopédie de Tolkiendil, qui est toujours en construction, n’indique pas souvent ces petits détails. C’est pourquoi nous faisons appel à vous, lecteurs de Tolkien et de Tolkiendil, pour compléter ces lacunes.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">Si vous le souhaitez, vous pouvez contacter un des responsables de l’Encyclopédie, partager votre contribution sur ce sujet ou sur le salon #Encyclopédie du Discord. N’oubliez pas de citer vos sources !</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
Nous vous remercions d’avance <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" />.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Saviez-vous que Tom Bombadil possédait une plume de cygne avant qu’il ne la remplace par une plume de martin-pêcheur, qu’Aragorn était imberbe ou encore que la couleur du foulard de Gandalf était l’argent ?<br />
<br />
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">Les écrits de Tolkien regorgent de descriptions physiques. Pour autant, l’Encyclopédie de Tolkiendil, qui est toujours en construction, n’indique pas souvent ces petits détails. C’est pourquoi nous faisons appel à vous, lecteurs de Tolkien et de Tolkiendil, pour compléter ces lacunes.</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align">Si vous le souhaitez, vous pouvez contacter un des responsables de l’Encyclopédie, partager votre contribution sur ce sujet ou sur le salon #Encyclopédie du Discord. N’oubliez pas de citer vos sources !</div>
<div style="text-align: justify;" class="mycode_align"> </div>
Nous vous remercions d’avance <img src="https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif" alt="Smile" title="Smile" class="smilie smilie_2" />.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Petite erreur sur Andróg]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9253.html</link>
			<pubDate>Sun, 19 Apr 2020 08:09:38 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=2005">Kermarek</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9253.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour !<br />
<br />
J'espère ne pas me tromper de section.<br />
<br />
J'ai remarqué une petite erreur dans l'article sur Andróg. Il est dit : <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">"Avant de mourir, il sauva toutefois la vie de <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/elfes/teleri/sindar/beleg" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Beleg</a>, que <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/nains/1a/mim" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Mîm</a> s'apprêtait à tuer, en abattant ce dernier."</span> Or, il lui porte un coup d'épée non-mortel (puisque c'est plus tard que Mîm sera tué par<span style="color: #050505;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"> </span></span><a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/hommes/1a/peuple_de_hador/hurin" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Húrin</a>) comme c'est écrit dans Les Enfants de Hurin, fin du chapitre VIII : <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">"Androg [...] saisissant son épée, il en porta un coup au Nain. [...] Mîm se précipita au bord de la falaise et disparut."</span><br />
<br />
(Désolé pour les accents, je ne maîtrise pas).<br />
<br />
Espérant que ça ait pu aider !<br />
Bonne journée !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour !<br />
<br />
J'espère ne pas me tromper de section.<br />
<br />
J'ai remarqué une petite erreur dans l'article sur Andróg. Il est dit : <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">"Avant de mourir, il sauva toutefois la vie de <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/elfes/teleri/sindar/beleg" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Beleg</a>, que <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/nains/1a/mim" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Mîm</a> s'apprêtait à tuer, en abattant ce dernier."</span> Or, il lui porte un coup d'épée non-mortel (puisque c'est plus tard que Mîm sera tué par<span style="color: #050505;" class="mycode_color"><span style="font-size: x-small;" class="mycode_size"> </span></span><a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/hommes/1a/peuple_de_hador/hurin" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Húrin</a>) comme c'est écrit dans Les Enfants de Hurin, fin du chapitre VIII : <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">"Androg [...] saisissant son épée, il en porta un coup au Nain. [...] Mîm se précipita au bord de la falaise et disparut."</span><br />
<br />
(Désolé pour les accents, je ne maîtrise pas).<br />
<br />
Espérant que ça ait pu aider !<br />
Bonne journée !]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Fyrfoot]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-9115.html</link>
			<pubDate>Sun, 15 Dec 2019 11:59:20 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1163">Peredhel</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-9115.html</guid>
			<description><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Après utilisation de l'outil de recherche je remarque qu'il manque un article pour Fyrfot / Firefoot / Pied-ardent / Pied-de-Feu le cheval d'Éomer.<br />
<br />
Je propose la notice suivante :<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Race	</span>- Chevaux<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Groupe	</span> - Mearas (?)<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">En anglais</span>	- Firefoot / Fyrfot<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Première traduction</span>	- Pied-ardent<br />
<br />
« Soit ! dit Éomer. Mais d'ici là, pardonnez-moi, et en gage de pardon, chevauchez avec moi, je vous prie. Gandalf ira en tête avec le Seigneur de la marche ; mais mon cheval Fyrfot, Pied-de-Feu nous portera tous deux, si vous le voulez bien. » — Le Seigneur des Anneaux — Livre III — Chapitre 6<br />
<br />
Fyrfot, « Pied-de-Feu », était le cheval d'Éomer, probablement de robe grise comme les autres chevaux de son éored. Il porta Éomer au cours de la Guerre de l'Anneau et prit Gimli sur son dos lors du trajet entre Edoras et le Gouffre de Helm. Comme pour Snawmana on ignore si il s'agit d'un membre de la lignée de Felaróf tel Scadufax ou si il n'est qu'un cheval du Rohan ordinaire. Éomer étant fils-soeur du Roi et appartenant à la lignée d'Eorl par sa mère et par son père pouvait prétendre à monter un des Mearas.<br />
<hr class="mycode_hr" />
EDIT : L'article est disponible ici : <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/animaux/chevaux/fyrfot" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Fyrfot</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Bonjour,<br />
<br />
Après utilisation de l'outil de recherche je remarque qu'il manque un article pour Fyrfot / Firefoot / Pied-ardent / Pied-de-Feu le cheval d'Éomer.<br />
<br />
Je propose la notice suivante :<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Race	</span>- Chevaux<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Groupe	</span> - Mearas (?)<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">En anglais</span>	- Firefoot / Fyrfot<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Première traduction</span>	- Pied-ardent<br />
<br />
« Soit ! dit Éomer. Mais d'ici là, pardonnez-moi, et en gage de pardon, chevauchez avec moi, je vous prie. Gandalf ira en tête avec le Seigneur de la marche ; mais mon cheval Fyrfot, Pied-de-Feu nous portera tous deux, si vous le voulez bien. » — Le Seigneur des Anneaux — Livre III — Chapitre 6<br />
<br />
Fyrfot, « Pied-de-Feu », était le cheval d'Éomer, probablement de robe grise comme les autres chevaux de son éored. Il porta Éomer au cours de la Guerre de l'Anneau et prit Gimli sur son dos lors du trajet entre Edoras et le Gouffre de Helm. Comme pour Snawmana on ignore si il s'agit d'un membre de la lignée de Felaróf tel Scadufax ou si il n'est qu'un cheval du Rohan ordinaire. Éomer étant fils-soeur du Roi et appartenant à la lignée d'Eorl par sa mère et par son père pouvait prétendre à monter un des Mearas.<br />
<hr class="mycode_hr" />
EDIT : L'article est disponible ici : <a href="https://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/animaux/chevaux/fyrfot" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Fyrfot</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Ombre Noire]]></title>
			<link>https://forum.tolkiendil.com/thread-8334.html</link>
			<pubDate>Tue, 14 May 2019 19:30:32 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.tolkiendil.com/member.php?action=profile&uid=1561">Agmar</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.tolkiendil.com/thread-8334.html</guid>
			<description><![CDATA[Salut, <br />
un petit problème dans l'article Boromir (intendant) <a href="http://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/hommes/3a/dunedain/gondoriens/boromir_ier" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.tolkiendil.com/encyclo/person...oromir_ier</a> on le dit frappé d'ombre noire (blessure de Morgul dans le livre). Mais dans l'article ombre noire ce n'est pas détaillé, on parle d'autre chose de Merry et de Eowing <a href="http://www.tolkiendil.com/encyclo/divers/ombre_noire" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.tolkiendil.com/encyclo/divers/ombre_noire</a>. le cas de Boromir est évoqué dans l'article poignard de Morgul par contre <a href="http://www.tolkiendil.com/encyclo/redaction/agmar/artefacts/armes/epees/poignard_de_morgul?s%5B%5D=blessure" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.tolkiendil.com/encyclo/redact...]=blessure</a><br />
<br />
Ne doit on pas modifier la fiche de Boromir ?<br />
<br />
sur gateway on trouve 3 blessures différentes<br />
<br />
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Shadow" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Shadow</a><br />
<br />
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Breath" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Breath</a><br />
<br />
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Morgul-wounds" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://tolkiengateway.net/wiki/Morgul-wounds</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Salut, <br />
un petit problème dans l'article Boromir (intendant) <a href="http://www.tolkiendil.com/encyclo/personnages/hommes/3a/dunedain/gondoriens/boromir_ier" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.tolkiendil.com/encyclo/person...oromir_ier</a> on le dit frappé d'ombre noire (blessure de Morgul dans le livre). Mais dans l'article ombre noire ce n'est pas détaillé, on parle d'autre chose de Merry et de Eowing <a href="http://www.tolkiendil.com/encyclo/divers/ombre_noire" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.tolkiendil.com/encyclo/divers/ombre_noire</a>. le cas de Boromir est évoqué dans l'article poignard de Morgul par contre <a href="http://www.tolkiendil.com/encyclo/redaction/agmar/artefacts/armes/epees/poignard_de_morgul?s%5B%5D=blessure" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.tolkiendil.com/encyclo/redact...]=blessure</a><br />
<br />
Ne doit on pas modifier la fiche de Boromir ?<br />
<br />
sur gateway on trouve 3 blessures différentes<br />
<br />
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Shadow" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Shadow</a><br />
<br />
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Breath" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://tolkiengateway.net/wiki/Black_Breath</a><br />
<br />
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Morgul-wounds" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://tolkiengateway.net/wiki/Morgul-wounds</a>]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>