Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bladorthin
#1
Je suis un lecteur de Tolkien anté-pelliculaire (c'est à dire que je l'ai découvert bien avant les films... En 1987!!!! Dans une édition de poche très moche où l'on voyait des anneaux stylisés sur fond noir ou rouge et un petit personnage mal fait censé représentant un Hobbit.)
Je n'ai cessé de le relire à toutes les étapes importantes de ma vie. Dans les moments heureux pour me souvenir des épreuves passées, dans les épreuves pour me rappeler qu'elles sont passagères, aussi interminables semblent-elles...

Et voilà que durant l'été 2018, découvrant pour la première fois la rafraîchissante traduction du Hobbit par Daniel Lauzon annotée par Douglas Anderson, ravi par le travail du traducteur qui est parvenu à rendre dans un rythme propre à la prosodie française sa poésie allitérative, je me suis emparé de ma guitare, et alors que je ne suis ni compositeur, ni même un bon musicien,, sous un chêne de Corrèze, j'ai composé une à une toutes les chansons de l'ouvrage en adaptant les airs au phrasé transcrit par Daniel Lauzon.
Je viens ici pour les partager, comme tous les fans de Tolkien qui viennent partager leur créativité sur ce site. Et oui, ça va arriver... Un peu de patience. Ca arrive... Et désolé d'avance pour les défauts que vous releverez dans mon travail.
Bladorthin
"Et puis, bien sûr, je compose quelques chansons. Ils les chantent à l'occasion, uniquement pour me faire plaisir, je pense..." (SdA, II,1)
Chaine Youtube: le Hobbit chanté en français
Répondre


Messages dans ce sujet
Bladorthin - par Bladorthin - 29.03.2020, 15:01
RE: Nouvelle tête - par Dwayn - 29.03.2020, 15:32
RE: Nouvelle tête - par Bladorthin - 29.03.2020, 16:50

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)