22.08.2012, 22:07
(22.08.2012, 21:04)Elendil a écrit : Je vois un certain nombre de soucis actuellement :
- le « e » muet en dessous des tengwar n'est pas attesté dans les cas où les voyelles sont placées au-dessus des tengwar qui précèdent. Si tu veux utiliser une méthode orthographique, je recommande de mettre les voyelles sur les tengwar qui suivent.
- il faut enlever les accents au-dessus des tengwar finaux de « desire » et « one », puisqu'ils sont redondants avec les « e » muets
- vu qu'il n'y a pas de diacritique (accent) au-dessus du tengwa final de « happiness », il faut utiliser la version du < silme > qui pointe vers le haut.
- pour les nasales qui précèdent des occlusives (ici le « n » devant le « t » de « continue »), il est préférable d'utiliser un trait au-dessus de l'occlusive en question
OK pour deux des remarques.
Pour la n° 4, je suis désolé si je n'ai pas été clair : je voulais parler d'un trait horizontal, pas diagonal (c'est indiqué là).
Pour la n° 1, ce que je conseille revient à tout réécrire (désolé) en déplaçant les accents qui représentent les voyelles sur le tengwa qui suit, i.e. le « a » de « happiness » devrait être sur le < parma > plutôt que sur le < hyarmen >, et ainsi de suite pour tout le texte.
Enfin, je note un problème qui m'avait échappé : le < hwesta sindarinwa > sert déjà à transcrire « wh ». Il est donc redondant et erroné d'ajouter un < hyarmen > derrière.
EDIT : pour les polices d'écriture, c'est par là. Bien lire les notices d'instruction avant usage.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland