Note de ce sujet :
  • Moyenne : 5 (1 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Parution] Le Hobbit - nouvelle traduction de Daniel Lauzon - 2012
je pense que je n'aurais rien dit, mais puisque je suis mis en cause ("même si c'est sous le patronage de (saint) Vincent Ferré (n'y voir aucune attaque personnelle, hein...)".

bien, si je résume : une 4e personne, donnant son point de vue, désapprouve ces changements onomastiques. mais sans avoir lu le texte:

>j'ai peur que cette nouvelle traduction ait préféré l'explicitation ou la proximité avec l'original, à la mélodie de la langue
>je n'ai pas encore lu la nouvelle traduction
>Allez, j'arrête de critiquer, je vais d'abord aller lire le texte

cette même personne donne des conseils très professionnels :
>Mais si on n'y arrive pas, on s'abstient... On garde Mirkwood qui sonne bien. Ou alors on colle à l'original.

et prend des exemples probants :

>Dernière Maison Simple
>Fondcombe : [en réalité, Ledoux conserve "Rivendell" ET utilise "Combe Fendue", dans le même livre]

par charité, je ne commente pas la lecture
>lécudechesne, ça fait un peu "Les culs de chêne".

cette même personne propose des analogies d'une rigueur impressionnante - ou l'on apprend qu'une interprétation musicale est la même chose qu'une traduction publiée :
>Mais depuis quand parle-t-on de traductions "officielles" d'oeuvres littéraires ? Sous quel régime ? Y a-t-il des versions "officielles" des cantates de Bach ?

avant de friser le point godwin avec une déformation des propos qu'elle commente :
> désintégrer, ou la... piloriser ?
>Bon, et bien, bonne rigueur alors. En espérant que rigueur ne soit pas synonyme d'intégrisme.

(il ne manque plus que le couplet habituel sur "la pensée unique", l'establishment, etc.)

quand je vois le niveau des attaques contre cette traduction, je me dis que vraiment, elle doit être encore meilleure que je ne le pensais.

mais, bien sûr, "n'y voir aucune attaque personnelle, hein..."
(surtout que j'ai peu de temps pour venir lire sur le forum ; donc autant éviter de me répondre sur la liberté d'expression, la pensée unique, le fait qu'on aurait dû voter sur chaque nom, etc. mieux vaudrait lire le texte !)

vincent ferré
(qui trouve parfois que travailler sur Proust est tellement plus reposant)
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: Prochaines parutions - par Druss - 22.06.2012, 19:18
RE: Prochaines parutions - par Camlost - 22.06.2012, 19:25
RE: Prochaines parutions - par Druss - 22.06.2012, 19:28
RE: Prochaines parutions - par Camlost - 22.06.2012, 19:33
RE: Prochaines parutions - par Druss - 22.06.2012, 19:36
RE: Prochaines parutions - par Camlost - 22.06.2012, 19:37
RE: Prochaines parutions - par Druss - 22.06.2012, 19:40
RE: Prochaines parutions - par Camlost - 22.06.2012, 19:47
RE: Prochaines parutions - par Druss - 22.06.2012, 19:48
RE: Prochaines parutions - par Druss - 23.06.2012, 11:52
RE: Prochaines parutions - par vincent - 25.06.2012, 21:39
RE: Prochaines parutions - par Druss - 28.06.2012, 18:00
RE: Prochaines parutions - par Zelphalya - 28.06.2012, 20:44
RE: Prochaines parutions - par Zelphalya - 30.06.2012, 15:08
RE: Prochaines parutions - par Camlost - 30.06.2012, 15:35

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Parution] La Grande Encyclopédie du Hobbit Hyarion 212 242 883 26.03.2024, 14:26
Dernier message: Druss
  [Parution] Le Seigneur des Anneaux - nouvelle traduction de Daniel Lauzon Druss 519 443 627 28.02.2024, 15:23
Dernier message: Zelphalya
  [Parution] Le Silmarillion - nouvelle traduction de Daniel Lauzon Druss 103 57 308 19.10.2023, 22:27
Dernier message: kleman38
  [Parution VO] Nouvelle édition de The Hobbit illustrée par Tolkien Bergelmir 7 2 029 09.06.2023, 10:59
Dernier message: Sauron
  [Parution VO] Nouvelle édition de the Silmarillion illustrée par Tolkien Druss 14 5 575 23.11.2022, 17:09
Dernier message: Bergelmir
  [Parution] Nouvelle édition de Peintures et aquarelles de J.R.R. Tolkien Druss 14 8 154 03.11.2022, 01:02
Dernier message: Zelphalya
  [Parution UK] The Hobbit Facsimile First Edition: Boxed Set (Hardback) Sauron 57 58 080 06.10.2022, 10:42
Dernier message: Druss
  [Parution VO] Nouvelle édition de the Lord of the Rings illustrée par Tolkien Druss 24 12 704 01.09.2022, 11:51
Dernier message: lempeo
  [Parution] Cahier de croquis du Hobbit - Alan Lee Druss 19 14 177 28.05.2021, 11:37
Dernier message: Druss
  [Parution VF] Beowulf: traduction et commentaire de J.R.R. Tolkien Druss 70 100 864 15.12.2019, 13:26
Dernier message: Druss

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)