28.07.2011, 14:36
(28.07.2011, 14:27)Meneldur a écrit : Ah, désolé d'avoir mal interprété ta question. Donc, comme le fleuve donne clairement son nom au golfe, il faut l'article : c'est le golfe « du » ou « de la » Lune, mais pas « de » Lune tout court (cf. le golfe du Saint-Laurent au Canada, par exemple).
Pour la différence article / déterminant : un article est toujours un déterminant, mais un déterminant n'est pas toujours un article : les adjectifs possessifs (mon, ma, mes...), démonstratifs (ce, cette, ces...), numéraux (un, deux, trois...), indéfinis (chaque, tout, aucun...), etc., sont aussi des déterminants. La différence n'est pas bien énorme, à moins de vouloir être précis.
Ah! Maintenant je comprend! Je n'avais pas remarqué (ou en tout cas ça ne m'est pas venu à l'esprit) que c'est La rivière Lune qui donne son nom au golfe... C'est tout de suite plus clair une fois que c'est dit!
Pour déterminant/article, c'est que chez moi (en Suisse) je n'ai jamais entendu parler d'article (à part dans les mots-croisés, qui sont français et c'est pour cette raison que je connais le mot), on parle toujours de déterminant!
"Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."
Hávamál
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."
Hávamál