Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Question sur "Le monde magique de Tolkien" d'Edouard Kloczko
#2
Les réponses à la plupart de tes questions se trouvent dans les Contes Perdus, c'est-à-dire les toutes premières versions des légendes du Silmarillion, rédigées par Tolkien dans les années 1910-1920. Tolkien n'a jamais vraiment cessé de travailler sur ses histoires durant le demi-siècle qui a suivi, et une bonne partie de ce qui se trouve dans les Contes Perdus a disparu des versions ultérieures. Cependant, pour Édouard Kloczko, tous les textes se valent, et correspondent simplement à différents narrateurs relatant une même histoire à partir de sources différentes, ce qui explique les variations qu'ils présentent. (Le sujet est un peu complexe, d'autant plus que Christopher Tolkien a choisi, dans Le Silmarillion, de gommer entièrement tout cadre narratif. Si Édouard passe par ici, il expliquera ça mieux que moi.)

Donc, les dragons mécaniques remplis d'Orques, c'est dans « La Chute de Gondolin » ; la baleine Uin apparaît notamment dans « La Venue des Elfes et la Construction de Kôr » (c'est elle qui tracte l'île-bateau qui permet aux Elfes de traverser l'océan) ; et l'histoire des Deux Arbres, beaucoup plus détaillée que ce qu'en dit Le Silmarillion, vient de « La Venue des Valar et la Construction de Valinor ». Je ne sais pas d'où sortent Tóril et les noms de fées des eaux, mais ils viennent probablement de textes contemporains publiés dans Parma Eldalamberon (si quelqu'un peut confirmer ?).

Quant à Michel Delving, c'est « Grand' Cave » dans la traduction du Seigneur des anneaux, dont on sait qu'Édouard ne l'apprécie guère.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre


Messages dans ce sujet

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)