22.11.2009, 10:35
Je pense pouvoir répondre à une partie des questions : pour ce qui est de faire passer l'info sur JRRVF, nous signalerons bien sûr quand ces enregistrements seront en ligne, vu que l'info est partie de là-bas.
Il y aurait aussi la possibilité de faire un lien permanent depuis JRRVF vers les enregistrements (de même que nous avons un lien permanent vers le dico d'Hiswelókë), mais c'est plutôt à voir avec les responsables d'en face. Nous pourrions également demander à Vincent Ferré de mettre un lien à partir de son site, vu que cette initiative s'inscrit assez bien dans le cadre de sa démarche.
Quant à rendre les enregistrements disponibles sur un site de streaming, je ne peux que te donner un avis personnel, mais je me demande quel en serait le but. Penses-tu attirer plus de monde vers Tolkien qu'à partir des sites qui lui sont consacrés ? Si c'est le cas, alors tu as peut-être raison d'y songer. Par contre, puisque tu t'inquiètes également des droits d'auteurs, sache que rien ne viendra les garantir sur ces sites.
Sur ce dernier problème justement, sur tous les articles que nous publions sont clairement indiqués le nom de l'auteur (auquel on rajouterait dans ce cas le contexte, lieu et date de la communication). Par conséquent, il n'y aurait pas plus de risque de plagiat de tes idées qu'il n'en existe lorsqu'un article est publié dans un journal scientifique, vu que l'enregistrement original sera toujours à disposition. À ce propos, il sera sans doute important, pour la même raison, de noter le nom de tous les intervenants, y compris ceux du public qui seraient amenés à poser des questions ou discuter des interprétations que tu proposeras.
Cependant, si tu souhaites des réponses plus précises quant à l'aspect technique des moyens que nous mettrions en place pour empêcher la copie sauvage des enregistrements à partir de notre site, il faudra t'adresser à plus versé que moi dans ce domaine.
Il y aurait aussi la possibilité de faire un lien permanent depuis JRRVF vers les enregistrements (de même que nous avons un lien permanent vers le dico d'Hiswelókë), mais c'est plutôt à voir avec les responsables d'en face. Nous pourrions également demander à Vincent Ferré de mettre un lien à partir de son site, vu que cette initiative s'inscrit assez bien dans le cadre de sa démarche.
Quant à rendre les enregistrements disponibles sur un site de streaming, je ne peux que te donner un avis personnel, mais je me demande quel en serait le but. Penses-tu attirer plus de monde vers Tolkien qu'à partir des sites qui lui sont consacrés ? Si c'est le cas, alors tu as peut-être raison d'y songer. Par contre, puisque tu t'inquiètes également des droits d'auteurs, sache que rien ne viendra les garantir sur ces sites.
Sur ce dernier problème justement, sur tous les articles que nous publions sont clairement indiqués le nom de l'auteur (auquel on rajouterait dans ce cas le contexte, lieu et date de la communication). Par conséquent, il n'y aurait pas plus de risque de plagiat de tes idées qu'il n'en existe lorsqu'un article est publié dans un journal scientifique, vu que l'enregistrement original sera toujours à disposition. À ce propos, il sera sans doute important, pour la même raison, de noter le nom de tous les intervenants, y compris ceux du public qui seraient amenés à poser des questions ou discuter des interprétations que tu proposeras.
Cependant, si tu souhaites des réponses plus précises quant à l'aspect technique des moyens que nous mettrions en place pour empêcher la copie sauvage des enregistrements à partir de notre site, il faudra t'adresser à plus versé que moi dans ce domaine.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland