Hé bien, sans trop vouloir m'avancer, je crois qu'aux échecs "décapiter le roi" signifie que l'on a mis l'adversaire "échec et mat".
Et si l'on suit l'explication fournie sur ce site, cette dernière expression viendrait du mot persan shah ("roi") et du terme arabe mat ("mort"), soit : "le roi est mort".
Voilà une preuve, s'il en était, que les connaissances linguistiques de Tolkien étaient vraiment très étendues...
Et si l'on suit l'explication fournie sur ce site, cette dernière expression viendrait du mot persan shah ("roi") et du terme arabe mat ("mort"), soit : "le roi est mort".
Voilà une preuve, s'il en était, que les connaissances linguistiques de Tolkien étaient vraiment très étendues...
L'enfant ignorant qui se fait un jeu des exploits de son père ne croit pas se moquer, mais pense qu'il est le fils de son père