Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Qui n'en veut, des TRADUCTIONS de Tolkien dans le monde entier ?
#32
Tolkiendil n'a pas demandé pour les couvertures en effet, j'avoue que ça ne nous avait pas traversé l'esprit, mais je suis tout à fait d'accord que légalement c'est tout de même un "risque", après, dans la vie parfois on prend des risques Razz.

Les cartes semblent non admises si elles sont purement artistiques et sans commentaire j'ai l'impression, car l'Encyclopaedia of Arda n'a pas été inquiété contrairement à Rolozo.

Pour le reste, j'ai pas l'impression que ce soit les sites, mais plutôt les associations, les "Tolkien societies", qui ont reçu des courriers leur réclamant une rondelette somme pour l'utilisation du nom. Il y a un sujet sur le forum de JRRVF à ce propos.

Mais j'ai le sentiment que la situation est en train d'évoluer maintenant que le rush des films s'est calmé. Au vue des autorisations de Lomelindë, je pense que c'est en train de changer. Et j'espère ne pas me tromper très sincèrement.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre


Messages dans ce sujet

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)