Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Critiques sur les traductions !
#12
Citation :aravanessë, ce que je souhaite comprendre en fait, c'est que tout de même si vous tous, moi y compris avons adhéré et aimé les oeuvres de Tolkien cela l'a été tout d'abord grâce à une trad française faite par Ledoux. Donc il a réussi tout de même a faire passer l'émotion du texte source.
Bien d'accord, sur un aspect esthétique, la traduction de Ledoux est très bonne, les descriptions ont été très bien traduites. Mais d'un point de vue de "tolkienologue" (si je puis dire Wink), cela peut être améliorer. Smile
aravanessë
Répondre


Messages dans ce sujet
[Pas de titre] - par Celebrimbor - 14.09.2005, 13:51
[Pas de titre] - par divitiac - 14.09.2005, 14:07
[Pas de titre] - par aravanessë - 14.09.2005, 14:59
[Pas de titre] - par Elessar - 14.09.2005, 15:42
[Pas de titre] - par vincent - 15.09.2005, 07:43
[Pas de titre] - par ISENGAR - 15.09.2005, 09:03
[Pas de titre] - par Celebrimbor - 15.09.2005, 09:05
[Pas de titre] - par Zelphalya - 15.09.2005, 12:05
[Pas de titre] - par Celebrimbor - 15.09.2005, 12:13
[Pas de titre] - par aravanessë - 15.09.2005, 19:55
[Pas de titre] - par Belgarion - 15.09.2005, 23:22
[Pas de titre] - par Lomelinde - 17.09.2005, 18:21
[Pas de titre] - par Belgarion - 18.09.2005, 14:42
[Pas de titre] - par Lomelinde - 18.09.2005, 15:24

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Les traductions FR : Ledoux ou Lauzon? KefCry 11 14 118 26.12.2021, 18:58
Dernier message: Marcowylde79

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)