Hier, 12:33
Je n'ai trouvé aucune référence au fait qu'Aragorn soit "basané" ; la seule phrase qui pourrait être (mal) interprétée dans ce sens est celle qui le montre entrer dans Bree : "a dark figure climbed quickly in over the gate and melted into the shadows of the village street". Mais ici, "dark figure" ne fait pas référence à la couleur de sa peau, mais au fait que sa silhouette est noire dans la nuit. Cela dit, j'ai pu zapper une autre phrase.
Je ne dirais pas que Tolkien a hésité sur la "fonction" de Strider / Trotter (si on entend par là son classement comme opposant ou adjuvant) : clairement, il était depuis le départ dans les adjuvants. Mais il a longtemps hésité sur sa nature (homme ou hobbit), sur son histoire et sur son nom, et donc sur sa fonction narrative générale.
En revanche, des "erreurs", il y en a beaucoup, même si un très grand nombre a été corrigé dans les éditions successives, et notamment dans l'édition du cinquantenaire préparée par Hammond et Scull en 2024 (pas toutes, cela dit, loin s'en faut). Ca dépend donc aussi dans quelle traduction tu le lis (ou dans quelle édition si c'est en anglais).
Je ne dirais pas que Tolkien a hésité sur la "fonction" de Strider / Trotter (si on entend par là son classement comme opposant ou adjuvant) : clairement, il était depuis le départ dans les adjuvants. Mais il a longtemps hésité sur sa nature (homme ou hobbit), sur son histoire et sur son nom, et donc sur sa fonction narrative générale.
En revanche, des "erreurs", il y en a beaucoup, même si un très grand nombre a été corrigé dans les éditions successives, et notamment dans l'édition du cinquantenaire préparée par Hammond et Scull en 2024 (pas toutes, cela dit, loin s'en faut). Ca dépend donc aussi dans quelle traduction tu le lis (ou dans quelle édition si c'est en anglais).
Point n’est besoin d’espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.

