A noter que tu as la terminaison -rim, comme indiqué (Rhudaurim, donc, sans ton deuxième h − EDIT : Rhudaurrim, car il n'y a pas de chute du r, cf. Rohirrim) mais aussi celle -ath, moins utilisée (en fait, je n'ai que Hurinionath qui réfère à un nom de peuple avec cette terminaison).
Pour l'étymologie d'Arthedain, effectivement, la théorie la plus probable consiste en la contraction de arthor, "royaume" et edain, "humains" : de fait, l'équivalent Arthadan n'a pas vraiment grand sens
Pour l'étymologie d'Arthedain, effectivement, la théorie la plus probable consiste en la contraction de arthor, "royaume" et edain, "humains" : de fait, l'équivalent Arthadan n'a pas vraiment grand sens

Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
― Proverbe latin