17.08.2016, 13:41
(Modification du message : 17.08.2016, 13:42 par Hofnarr Felder.)
Indépendamment de ça, dans certains contextes "the West" peut ne pas et ne peut pas faire référence à Aman, par exemple, dans HoME IV :
Pour la majuscule en anglais, je ne sais pas quelle est la règle (en français non plus ce n'est d'ailleurs pas entièrement clair et il semble, dans les deux langues, qu'il existe une assez large latitude à cet égard), mais en tout cas on trouve "the west", où "west" est bien un nom (excluant une règle minuscule/adjectif majuscule/nom), même dans la prose de Tolkien :
Là encore tiré de HoME IV (qui cite UT). Mais de toute façon la première citation clôt l'affaire, je pense : the West, même avec majuscule, ce n'est pas forcément Aman.
Citation :Fionwe departed to Valinor with the Light-elves and many of the Gnomes and the other Elves of the Hither Lands, but Elrond Half-elfin remained and ruled in the West of the world.
Pour la majuscule en anglais, je ne sais pas quelle est la règle (en français non plus ce n'est d'ailleurs pas entièrement clair et il semble, dans les deux langues, qu'il existe une assez large latitude à cet égard), mais en tout cas on trouve "the west", où "west" est bien un nom (excluant une règle minuscule/adjectif majuscule/nom), même dans la prose de Tolkien :
Citation :and ever the stream grew as he followed it westward, until after three days he could descry in the west the long grey ridges of Ered Lomin... (Unfinished Tales, p. 20)
Là encore tiré de HoME IV (qui cite UT). Mais de toute façon la première citation clôt l'affaire, je pense : the West, même avec majuscule, ce n'est pas forcément Aman.