31.03.2013, 21:59
On pourrait aussi s'orienter vers une traduction plus ' anglophone ' du type wagonniers ? mais ça sonne moins bien que charroyeurs qui a vraiment un sens paraissant belliqueux lol
|
Une traduction pour les Wainriders
|
|
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|
| Messages dans ce sujet |
|
Une traduction pour les Wainriders - par Peredhel - 13.03.2013, 22:36
|