24.09.2011, 20:49
bonjour à tous
je suis un vieux (voilà qui est bien vendu) passionné de Tolkien et je suis tout disposé à échanger, débattre, réfléchir, apprendre, rencontrer etc
je ne suis pas vraiment familier des forums ni des moteurs de recherche qui permettent à certains d'entre vous d'étayer par la citation la moindre considération mais je ne vois aucun inconvénient à m'y mettre si l'on veut bien m'expliquer le fonctionnement.
j'ai lu une dizaine de fois le SdA (une fois en anglais) et tout autant les CLI et le S. et j'ai adoré narn-i-chîn-Hûrin auquel je trouve des accents de tragédie grecque.
au plaisir d'échanger
je suis un vieux (voilà qui est bien vendu) passionné de Tolkien et je suis tout disposé à échanger, débattre, réfléchir, apprendre, rencontrer etc
je ne suis pas vraiment familier des forums ni des moteurs de recherche qui permettent à certains d'entre vous d'étayer par la citation la moindre considération mais je ne vois aucun inconvénient à m'y mettre si l'on veut bien m'expliquer le fonctionnement.
j'ai lu une dizaine de fois le SdA (une fois en anglais) et tout autant les CLI et le S. et j'ai adoré narn-i-chîn-Hûrin auquel je trouve des accents de tragédie grecque.
au plaisir d'échanger
Dorées les feuilles tombent, mais le rêve se poursuit
Là où l'espoir demeure, les eaux chantent sous la nuit
Là où l'espoir demeure, les eaux chantent sous la nuit