Forum Tolkiendil
Prononciation du son "ch" dans les langages elfes - Version imprimable

+- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com)
+-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html)
+--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html)
+--- Sujet : Prononciation du son "ch" dans les langages elfes (/thread-4069.html)



Prononciation du son "ch" dans les langages elfes - Redgoblin - 28.08.2008

Pourriez-vous me dire comment prononcer le son "ch" dans les langages elfes ?
Dans le silmarillion, dans les notes sur la prononciation, il est dit que le son "ch" doit se prononcer "k", tandis que dans les enfants de hùrin, il est noté que le son "ch" se prononce toujours comme le"ch" de buch" en allemand et de "loch" en écossais.
Pouvez-vous m'éclaircir sur le sujet ? Wink


RE: prononciation - Druss - 28.08.2008

(28.08.2008, 11:19)Redgoblin a écrit : que le son "ch" se prononce toujours comme le"ch" de buch" en allemand et de "loch" en écossais.

Prononce à voix haute "Loch Ness". Le "ch" de loch se prononce bien "k", il n'y a pas contradiction. Je ne sais pas si on peut dire ça, mais c'est un k aspiré.


RE: prononciation - Elendil - 28.08.2008

Je ne suis pas d'accord.

Autant en français, on prononce loch comme "lok", autant la prononciation correcte est "loχ", un son proche du Ach-laut allemand (qu'on retrouve justement dans Buch et dans le nom Bach, lequel ne se prononce évidemment pas "bak").

Les notes sur la prononciation du Silm en traduction ont manifestement été écrites par un ignare. Cf. VO :

C. Tolkien a écrit :CH always has the value of ch in Scotch loch or German buch, never that of ch in English church.



RE: prononciation - Druss - 28.08.2008

(28.08.2008, 12:18)Elendil a écrit : Je ne suis pas d'accord.

Autant en français, on prononce loch comme "lok", autant la prononciation correcte est "loχ", un son proche du Ach-laut allemand (qu'on retrouve justement dans Buch et dans le nom Bach, lequel ne se prononce évidemment pas "bak").

Les notes sur la prononciation du Silm en traduction ont manifestement été écrites par un ignare. Cf. VO :

C. Tolkien a écrit :CH always has the value of ch in Scotch loch or German buch, never that of ch in English church.

Le signe χ se prononce comme un k aspiré, on pourrait dire comme Kch? (en même temps, ça n'est pas évident de se comprendre sur une prononciation à l'écrit).


RE: prononciation - Elendil - 28.08.2008

Pour être plus précis, cf. :

Prononciation du CH allemand


RE: prononciation - Druss - 28.08.2008

Ça ne ressemble plus à un k pour le coup, mais plutôt à un r dans la sonorité. En français, existe-t-il ce son?


RE: prononciation - Beren - 28.08.2008

C'est plus un r raclé sur la gorge je crois. (super l'explication...)


RE: prononciation - Elendil - 28.08.2008

(28.08.2008, 13:05)Druss a écrit : Ça ne ressemble plus à un k pour le coup, mais plutôt à un r dans la sonorité. En français, existe-t-il ce son?

Justement non, c'est un son qui n'existe pas en français (ni en anglais british). On le retrouve en allemand, en anglais écossais, et (un peu atténué) en espagnol.


RE: prononciation - Redgoblin - 29.08.2008

Pour information, le ch du loch ecossais se prononce comme le ch de buch en allemand, c'est à dire un raclement au fond de la gorge, comme l'a pas mal dit beren.


RE: prononciation - Thrain - 29.08.2008

(28.08.2008, 13:05)Druss a écrit : Ça ne ressemble plus à un k pour le coup, mais plutôt à un r dans la sonorité. En français, existe-t-il ce son?

Le plus simple, c'est d'écouter Smile

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/De-Buch.ogg

Pour la "prononciation incorrecte" des français, on notera que les anglais acceptent la même : /lɒk/, ce qui n'est pas le cas des Écossais ou des Irlandais.


RE: prononciation - Redgoblin - 29.08.2008

Vous ne m'avez pas répondu, le ch elfe se prononce-t-il k ou ch (allemand) ? Wink


RE: prononciation - Meneldur - 29.08.2008

Elendil t'a répondu dans le troisième message, en citant Christopher Tolkien : « CH always has the value of ch in Scotch loch ». Et Thráin t'a même fourni un exemple sonore. Que demande le peuple ?