![]() |
Nouveautés de la section Langues - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html) +--- Sujet : Nouveautés de la section Langues (/thread-3343.html) |
RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 21.05.2021 « Il y a des fées au fond de notre jardin ! » : tel est le message de Carl Hostetter et Patrick Wynne, qui analysent les liens possibles entre les langues elfiques de Tolkien et l'anglais, par l'intermédiaire du simple mot de garden. Retrouvez leur analyse grâce à la traduction qu'en a faite David Giraudeau. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 10.06.2021 On sait assez peu que Tolkien a construit des langues hors du cadre de son Légendaire. L'une des plus méconnues est celle de l'île de Fonway. Nous vous proposons donc une excursion dépaysante avec cet article d'Andrew Higgins, traduit par Vivien Stocker : « Un vice secret » de Tolkien et « la langue qui est parlée sur l’île de Fonway » RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 22.06.2021 Etudier les langues elfiques de Tolkien est aussi un moyen de comprendre comment celui-ci envisageait d'ancrer son Légendaire dans un passé mythique. Si vous souhaitez en savoir plus à ce propos, nous ne pouvons que vous conseiller de lire l'article « Elfique et langue humaine » de Christopher Gilson, traduit par David Giraudeau. Et sur un mode plus humoristique, Patrick Wynne vous révèle les 10 meilleures raisons de vous lancer pour étudier l'elfique ! RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 29.06.2021 La section Langues comptait jusqu'à présent beaucoup d'articles pointus sur le quenya, mais guère d'informations pour les débutants. Voici deux textes traduits par David Giraudeau, qui devraient en partie combler ce manque. Ils constituent respectivement l'introduction et le premier chapitre de Basic Quenya (1992), de Nancy Martsch : - « Introduction à l’étude de l’elfique », par Taum Santoski - « Leçon n° 1 : Comment reconnaître du quenya », par Nancy Martsch RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 08.07.2021 Pour couronner la republication des traductions faites par David Giraudeau et provenant de son site Lambenórë, voici une vaste analyse du « Manuscrit de Koivienéni ». Initialement publiée dans le Vinyar Tengwar n° 27 en 1993, elle contient de nombreux fragments en qenya qui étaient jusqu'alors inédits. Voici donc « Arbres d’Argent et d’Or : Un guide pour le manuscrit de Koivienéni », de Patrick Wynne & Christopher Gilson. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 23.09.2021 Vous anticipez le retour de Sauron ? Vous croisez de plus en plus d'Orques dans votre voisinage ? Les films de Peter Jackson représentent pour vous les trompettes de l'Apocalypse ? La section Langues est là pour vous aider. ![]()
Le deuxième s'attache à analyser la stratégie utilisée par David Salo pour extrapoler les règles et le vocabulaire qu'il a dû créer pour les dialogues en "néo-parler noir" des films de Peter Jackson et des jeux vidéos qui en sont dérivés. Le troisième est un appendice qui présente rapidement les principaux "néo-parlers noirs" attestés à ce jour. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 27.09.2021 Si vous cherchez refuge loin de l'agitation du monde, peut-être l'île de Fonway constitue-t-elle la solution... à condition que vous parveniez à la localiser. Il semblerait toutefois que la langue qui y est parlée ne soit guère connue en-dehors de celle-ci. La section Langues publie un article pour faire le tour de la question : - "Le fonwégien : la langue de l’île de Fonway", de Damien Bador, François Parmentier & Vivien Stocker RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 05.10.2021 Après une longue attente, voici que la section Langues est en mesure de vous proposer un article d'Helios De Rosario Martínez et de Javier Lorenzo Merino, « Limlight : quelques songeries », qui s'intéresse à la signification du nom de la rivière Limlight (la Limeclaire dans la traduction française des CLI). Merci à tous les traducteurs ! RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 15.10.2021 Qui ne se souvient des difficultés éprouvées par Gandalf lorsqu'il s'efforçait de déchiffrer les pages déchirées et partiellement brûlées du Livre de Mazarbul ? Vu l'éclairage médiocre et l'urgence du moment, on ne peut guère lui reprocher d'être allé à l'essentiel. Ce qui est moins connu en revanche, c'est que Tolkien avait passé un temps considérable à créer des fac-similés des trois pages en question, afin de permettre aux lecteurs d'exercer leurs talents de décryptage. Bonus supplémentaire, certaines lignes de texte permettaient d'aller un peu plus loin que ne le fit Gandalf lui-même, et donc d'apprendre quelques détails supplémentaires sur l'aventure de Balin et de ses compagnons. Dans son article « Un décryptage du Livre de Mazarbul — première partie », Vivien Stocker vous propose une analyse des trois fac-similés pour vous permettre d'en savoir plus ! RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 19.01.2022 Comme le signale Druss dans un fuseau dédié : (19.01.2022, 12:39)Druss a écrit : C'est avec une grande joie que nous vous annonçons qu'une nouvelle fois, le Tolkien Estate a fait confiance à Tolkiendil en acceptant que nous publiions une traduction d'un texte de Tolkien. En l'occurrence, il s'agit même de quatre textes, publiés entre 2005 et 2007 dans les numéros 47 à 49 du journal spécialisé Vinyar Tengwar par Patrick H. Wynne (ce qui en fait probablement à l'heure actuelle le lot le plus important de textes de Tolkien que Tolkiendil a publié) et traduits par moi-même. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 02.03.2022 La section Langues a le plaisir de vous proposer un article de Damien Bador, intitulé « Les numéraux fëanoriens employés par les Nains », qui présente deux modes de représentation des chiffres de 0 à 9 en tengwar, tels qu'ils sont décrits dans un court essai linguistique de Tolkien en lien avec le Hobbit. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 07.03.2022 La section Langues vous propose quelques nouveautés cette semaine : la traduction de l'article de Per Lindberg « Les Runes anglaises de Tolkien » a été revue suite à la mise à jour de l'article original. L'« Index des runes anglaises de Tolkien », qui y était initialement joint, en a été séparé, conformément à la version anglaise. L'un et l'autre articles possèdent un fuseau de discussion dédidé sur le forum. Par ailleurs, une page d'index regroupant l'ensemble des lexiques disponibles sur le site a été créée ici. Enfin, je vous invite à découvrir notre dernier mini-article en date, consacré au solosimpilin des Contes perdus. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 14.03.2022 La section Langues a le très grand plaisir de vous annoncer la publication d'un nouveau lot de textes de Tolkien, traduits par Vivien Stocker et votre serviteur, avec l'accord du Tolkien Estate. Il s'agit d'extraits du Parma Eldalamberon 17, paru en 2007, dans lequel Christopher Gilson a édité l'ensemble des manuscrits associés à l'index linguistique inachevé que Tolkien avait commencé à rédiger pour le Seigneur des Anneaux. Les extraits traduits bénéficient d'une introduction dédiée rédigée par mes soins sur cette page. Ils ont été regroupés en trois ensembles thématiques :
Par ailleurs, nous continuons cette semaine avec un nouveau mini-article consacré à une langue bien mystérieuse, le wingilya. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 18.10.2022 L'article de Timothée Masurel, « Le parler noir après Tolkien » a été mis à jour par celui-ci afin de présenter brièvement le néo-parler noir de la série Les Anneaux de Pouvoir. RE: Nouveautés de la section Langues - Elendil - 09.05.2024 La section Langues a le plaisir de vous annoncer la parution d'un nouvel article de Timothée Masurel, qui investigue l'attrait qu'exerça le latin sur J.R.R. Tolkien toute sa vie durant : "De Iohanne Raginualdo Raguele Tolkien Latinista : Tolkien et le latin". RE: Nouveautés de la section Langues - Loye Othelorn - 29.09.2024 La section Langues a le plaisir de vous annoncer que l'article sur le rohanais vient d'être augmenté d'explications supplémentaires.
https://www.tolkiendil.com/langues/langues_humaines/rohanais |