Widgets Amazon.fr


Poster une réponse 
 
Note de cette discussion :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Transcription en tengwar du mot quenya Mára
10.11.2017, 17:50 (Ce message a été modifié le : 10.11.2017 17:53 par nirannor.)
Message : #1
Transcription en tengwar du mot quenya Mára
J'ai commencé par regarder les cours de Thorsten Renk et surtout la "correspondance" entre les tengwar/tehtar et les mots en quenya. Je bute déjà sur le premier mot : Màra

Comment sont décomposés les mots en règle générale ?

Car d'après ce que je comprends, le mot Màra est décomposé en :
le tengwa malta + porteur surmonté du tehta a + le tengwa romen surmonté du tehta a
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
10.11.2017, 18:33
Message : #2
RE: traduction quenya
Hello !

De ce que je comprends tu cherches plutôt à comprendre comment on écrit le quenya avec les tengwar, du coup on ne parle pas d'une traduction mais de transcription Smile

Je t'invite d'abord à découvrir les différentes écritures via cette page : http://www.tolkiendil.com/langues/ecritures
Ensuite, pour écrire du quenya, j'aurais tendance à utiliser l'usage général : http://www.tolkiendil.com/langues/ecritu...ge_general
ou alors le mode classique : http://www.tolkiendil.com/langues/ecritu..._classique

"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
11.11.2017, 07:39
Message : #3
RE: traduction quenya
(10.11.2017 18:33)Zelphalya a écrit :  Hello !

De ce que je comprends tu cherches plutôt à comprendre comment on écrit le quenya avec les tengwar, du coup on en parle pas d'une traduction mais de transcription Smile

Je t'invite d'abord à découvrir les différentes écritures via cette page : http://www.tolkiendil.com/langues/ecritures
Ensuite, pour écrire du quenya, j'aurais tendance à utiliser l'usage général : http://www.tolkiendil.com/langues/ecritu...ge_general
ou alors le mode classique : http://www.tolkiendil.com/langues/ecritu..._classique

Merci pour ta réponse et tes liens.

Pour revenir à la transcription (effectivement plus adéquate que traduction) du mot "Màra", pourquoi utilise-t-on un porteur pour le premier tehta alors que l'on aurait pu le mettre au-dessus du premier tengwa ? les deux solutions sont-elles possibles ?
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
11.11.2017, 11:13
Message : #4
RE: traduction quenya
Dans le cas du mot Mára (avec accent aigu), la première voyelle est longue, ce qui se note nécessairement au moyen d'un porteur long dans ce cas de figure. Voir cette section pour tous les détails utiles :
http://www.tolkiendil.com/langues/ecritu...es_longues

Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
11.11.2017, 17:26
Message : #5
RE: Transcription en tengwar du mot quenya Màra
(11.11.2017 11:13)Elendil a écrit :  Dans le cas du mot Mára (avec accent aigu), la première voyelle est longue, ce qui se note nécessairement au moyen d'un porteur long dans ce cas de figure. Voir cette section pour tous les détails utiles :
http://www.tolkiendil.com/langues/ecritu...es_longues

Merci pour ta réponse. Wink
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
Poster une réponse 



Discussions apparemment similaires...
Discussion : Auteur Réponses : Affichages : Dernier message
  [Transcription anglais > tengwar] Cas particuliers pour transcrire prénoms français Irwin 4 306 12.03.2018 19:13
Dernier message: Irwin
  le "y" en mode tengwar Quenya... aravanessë 23 11 403 27.12.2004 19:01
Dernier message: Lambendil

Aller à :