Widgets Amazon.fr


Poster une réponse 
 
Note de cette discussion :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traduction et transcription de "lumière céleste"
22.11.2015, 11:05 (Ce message a été modifié le : 22.11.2015 11:09 par Nírnaeth Arnoediad.)
Message : #1
Traduction et transcription de "lumière céleste"
Bonjour !
Comme pour beaucoup j'imagine, je viens vous voir car je voudrais me faire tatouer. Je voudrais écrire "lumière céleste" en Quenya.

J'ai donc fait les recherches nécessaires et j'en suis venue à trouver les mots cala (lumière) et meneldë (céleste). En espérant que ce soit juste, je compte sur votre expertise pour m'éclairer si ce n'est pas le cas.

J'ai ensuite utilisé la méthode phonémique pour traduire ces deux mots en Tengwar.
J'ai aussi utilisé l'abréviation de "of the" pour lier les deux mais j'ignore si cela est juste.

Voici donc ce que j'ai finalement trouvé:
[Image: 147823ask.jpg]

Si vous pouviez me confirmer que c'est bien ça (ce serait la perfection) ou me dire quelles modifications sont à effectuer (ça c'est super aussi) je vous en serai très reconnaissante ! Merci d'avance !
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
22.11.2015, 11:51 (Ce message a été modifié le : 22.11.2015 11:55 par Sefanwë.)
Message : #2
RE: Traduction et transcription de "lumière céleste"
Salut,

"lumière céleste" se dirait plutôt kala meneldea.

La transcription en tengwar de kala est bonne.

Le "of the" est superflu.

Dans meneldea, les [ɛ] doivent être représenté par le tehta qui ressemble à un accent aigu, le ld par le tengwa alda, soit

MaltaNumenAldaTelco (avec "accent aigu" sur les 3 premiers tengwar et le tehta [a] sur le "petit porteur" (les trois points), celui de kala.

Anar kaluva tielyanna
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
22.11.2015, 11:57
Message : #3
RE: Traduction et transcription de "lumière céleste"
Je ne comprends pas pourquoi tu aurais besoin du tengwa "du / of the". meneldë est déjà un locatif, comme céleste en français. Tu as donc traduit textuellement "lumière du céleste".

J'irai plutôt vers un mot composé, du type menel(calma ?) (calma a même sens que cala, mais peut-être doit-il être modifié s'il est apposé en suffixe, je ne sais pas), composé sur le modèle de Meneldur "Serviteur [du] Ciel", Menelmacar "Épéiste [du] ciel", etc.

EDIT : croisé avec Tapani.

Demons run when a Good Man goes to war.
Night will fall and drown the sun
When a Good Man goes to war.
Friendship dies and true love lies.
Night will fall and the dark will rise
when a Good Man goes to war.
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
22.11.2015, 12:16
Message : #4
RE: Traduction et transcription de "lumière céleste"
Merci pour vos réponses !
En effet j'étais pas vraiment sûre du "of the" je me suis un peu embrouillée avec les différentes façon de désigner le mot céleste et leurs subtilités donc j'ai mit dans le doute. Je peux maintenant revoir tout ça !
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
Poster une réponse 



Discussions apparemment similaires...
Discussion : Auteur Réponses : Affichages : Dernier message
  Traduction et transcription Quenya et Tengwar LadySlyther 12 1 008 22.11.2018 14:50
Dernier message: LadySlyther
  Quel mot pour Lumière Karolyn 6 249 20.10.2018 09:27
Dernier message: Elendil
Shy Transcription/Traduction prénom Xavier latitecaouette 13 1 530 27.09.2018 12:10
Dernier message: Elendil
  Traduction français->Quenya puis transcription en Tengwar xislae 6 523 30.08.2018 19:15
Dernier message: xislae
  Traduction et/ou Transcription pour tatouage Mithrandir77 28 3 599 23.02.2018 20:43
Dernier message: Zelphalya
  Traduction et transcription elfique de "libre"/"liberté" louna 8 2 890 09.08.2017 13:01
Dernier message: louna
  demande de confirmation pour Traduction en sindarin et transcription en Tengwar Yunakaugumi 11 2 773 27.06.2017 22:16
Dernier message: kathhilson
  Traduction et transcription pour une gravure : "Âme insaisissable" et "Annelyse" Calipso22 21 7 145 18.01.2016 00:05
Dernier message: Calipso22
  Traduction et transcription de "Deviens qui tu es" melyannarinya 3 2 164 17.06.2015 22:15
Dernier message: melyannarinya
  Traduction elfique et transcription de "famille" dormeurt 4 5 218 04.05.2015 13:56
Dernier message: dormeurt

Aller à :