Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traductions : F.Ledoux vs Christopher Tolkien ou Adam Tolkie
#1
Voici un nouveau sujet qui m'interpelle. Je souhaiterais avoir vos avis sur les différences de traductions. Sachant que beaucoup de monde critique le travail de Mr Ledoux, j'aimerais en savoir les raisons :
Arrow votre niveau d'anglais
Arrow vos références
Arrow ou autres
En fait tout ce qui vous a poussés à un moment ou à un autre à préférer lire les VO que les traducs.

Celeb, un brin curieux
Répondre
#2
Ah ceci est un vieux débat.... Comme de juste il y a une infinité de positions sur le sujet, allant de la bonne vieille détestation cher à EJK http://yrch.com/site.php?id=8, jusqu'à ceux qui admirent la travail réalisé par Ledoux (avec quelques réserves sur des coquilles). On peut d'ailleurs l'opposer au travail de Tina Jolas qui laisse penser que.. euh... elle a traduit tout en lisant le bouquin, et sans se relire...
Quand à Adam Tolkien, sa traduction est parfaite, un peu trop parfaite même... Personellement je trouve le style dégagé par ses traductions un peu trop impersonnel, mais parait-il c'est volontaire pour coller avec le style originel des Contes Perdus.
Répondre
#3
Personnellement j'admire le travail de Ledoux, et je trouve déplorable la traduction d'Adam Tolkien, qui certes colle, mais est réellement rédigée dans un français déplorable, il n'y a pas un vrai travail de traduction littéraire pour moi
j'ai rédigé en détail ce que je pense sur http://www.mbar-en-fea.net/traduc.php
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Parution UK] The Great Tales Never End: Essays in Memory of Christopher Tolkien Druss 7 4 220 23.04.2024, 09:49
Dernier message: Druss
  [Parution VO] History of Middle-earth - Christopher Tolkien's anniversary Leaf 1 796 26.09.2023, 21:27
Dernier message: Bergelmir
  Epouvanté par la traduction de Ledoux Marso 8 2 867 10.01.2023, 15:39
Dernier message: ISENGAR
  Les éditions reliées du Seigneur des Anneaux dans la traduction de Francis Ledoux Druss 3 3 236 29.07.2021, 16:46
Dernier message: Irwin
  Qui remplace Christopher Tolkien en tant qu'exécuteur littéraire de Tolkien ? Erendis 3 3 973 05.12.2020, 10:57
Dernier message: Druss
  [Parution] La Chute de Gondolin édité par Christopher Tolkien - 2019 Druss 111 90 464 23.07.2020, 21:03
Dernier message: Erendis
Question Traductions Française des HoMe Nimloth 12 19 069 10.12.2016, 20:22
Dernier message: Druss
  Christopher Tolkien reçoit la "Bodley Medal" de l’université d’Oxford Druss 3 6 929 01.11.2016, 11:50
Dernier message: Druss
  [Etude] Historique des traductions françaises Druss 0 4 432 09.09.2014, 11:04
Dernier message: Druss
  Traduction autre que celle de Francis Ledoux Saint-Jey 12 21 632 24.05.2014, 23:04
Dernier message: Vanya

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)