Widgets Amazon.fr


Poster une réponse 
 
Note de cette discussion :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Questions diverses sur Le Silmarillion
25.07.2009, 14:53 (Ce message a été modifié le : 25.07.2009 14:53 par Degolas Mortefeuille.)
Message : #31
RE: Le Silmarillion
Le problème c'est que je n'ai pas vu d'exemple de rédemption. Dans le monde de Tolkien, quand on s'égare dans le Mal, il me semble très difficile de retourner vers le Bien.
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
25.07.2009, 16:33
Message : #32
RE: Le Silmarillion
Tar-Palantir est un bon contre-exemple de rejet d'héritage néfaste (même s'il n'a pas suffit à la tâche pour ramener son peuple dans le droit chemin).

On peut aussi citer la rédemption de Boromir.

Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
25.07.2009, 23:43
Message : #33
RE: Le Silmarillion
je me demande si ma citation, c'est pas Gandalf ?
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
26.07.2009, 09:41
Message : #34
RE: Le Silmarillion
Plus ou moins. La vraie citation est dans SdA:II/2 :

Gandalf a écrit :For nothing is evil in the beginning. Even Sauron was not so.

Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
26.07.2009, 10:14
Message : #35
RE: Le Silmarillion
Elendil, celle-ci c moi qui l'est écrite :
(25.07.2009 13:36)arwen MK a écrit :  Livre II. Chapitre II.
Citation : Rien n'est mauvais au début

sauf que j'ai pas continué la deuxième partie... Mr. Green

Il y a un moment pour tout et un temps pour chaque chose sous le ciel
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
26.07.2009, 14:52
Message : #36
RE: Le Silmarillion
c'est bien ce que je pensais, merci Elendil (et merci Arwen)
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
15.08.2009, 16:32
Message : #37
RE: Le Silmarillion
Pourrait-on imaginer que les premiers elfes (ou hommes) corrompus par Morgoth aient été des femmes et que depuis les femmes sont sélectionnées dès la naissance et deviennent des "reproductrices de masse"? Autant j'imagine très bien cette manière de faire dans le but de constituer de grandes armées d'orque, autant j'imagine mal les orques former des couples et des familles.

Si un plus grand nombre d'entre nous préférait la nourriture, la gaieté et les chansons aux entassements d'or, le monde serait plus rempli de joie.
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
07.09.2009, 20:29
Message : #38
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Bonjour voila j'ai une petite question au sujet du Chapitre IX (p.69 pour l'édition de 2004 de Bourgois):
Citation :Mais alors Fëanor parla, et ses mots étaient amers: "pour les plus humbles comme pour les plus grands [...] je me briserai le coeur et j'en mourrai, moi le premier de tous les Eldar venus au pays d'Aman".
"Pas le premier", dit Mandos, mais nul ne comprit cette parole ...
Moi non plus je ne comprend pas cette paroles:
Fëanor ne fait pas parti des vanyar les premier à arriver en Aman; Bien qu'il soit le premier fils de Finwë, ce dernier est quand même son père !
Voila donc que veut dire ces paroles? Merci
Lennie
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 08:46
Message : #39
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Je pense que par "premier", il entendait en terme d'importance, ce qui en dit long sur son orgueil. Et Mandos insinue qu'il se donne trop d'importance, justement... ou que quelqu'un d'autre est plus digne de ce titre...
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 10:31
Message : #40
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Euh, moi j'ai toujours compris qu'il voulait dire qu'il serait le premier des Elfes de l'histoire à mourir.
Et Mandos répond cela car il sait déjà qu'en fait ça sera Finwë le premier à mourir (si l'on excepte Míriel)
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 13:17
Message : #41
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Moi j'ai aussi compris comme Inc (que Fëanor parle de mourir le premier)...
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 13:35
Message : #42
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Oui, c'est bien ça le truc. Tolkien a d'ailleurs dû reformuler la phrase après l'introduction de l'histoire de Míriel (« I shall die » devenant « I shall be slain »).

The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 17:11
Message : #43
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Ce que c'est bien d'être bilingue ! Sad
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 17:27
Message : #44
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Complètement d'accord avec toi Elsie Wink J'aimais bien ton hypothèse mais si c'est "le premier des elfe à mourir" le véritable sens de la question ...

(08.09.2009 13:35)Meneldur a écrit :  Tolkien a d'ailleurs dû reformuler la phrase après l'introduction de l'histoire de Míriel (« I shall die » devenant « I shall be slain »).
-> Qui est-ce qui dit ça? Miriel ou Fëanor? et Où? Embarassed
Merci
Lennie
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
08.09.2009, 18:39
Message : #45
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
C'est dans la citation de Lennie :

Citation :Mais alors Fëanor parla, et ses mots étaient amers : « pour les plus humbles comme pour les plus grands [...] je me briserai le cœur et j'en mourrai, moi le premier de tous les Eldar venus au pays d'Aman ».
« Pas le premier », dit Mandos, mais nul ne comprit cette parole ...

Tolkien a écrit :But Fëanor spoke then, and cried bitterly: 'For the less even as for the greater [...] I shall break my heart, and I shall be slain; first of all the Eldar in Aman.'
'Not the first,' said Mandos, but they did not understand his word ...

« Et je serai tué » serait sans doute une traduction plus exacte que « et j'en mourrai ». Mais bon, on fait déjà assez de Alien-bashing par ailleurs, pas vrai ?

The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.09.2009, 17:55
Message : #46
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
je me suis enfin décidé à acheter le Silmarillion, et l'édition que j'ai inclut aussi les contes et légendes inachevés, des trois âges en plus ^^

déjà j'ai la création des nains (et du Monde, accessoirement...),
si qq chose me tourmente, je requerrai votre aide !
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.09.2009, 17:57
Message : #47
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
(09.09.2009 17:55)Sigmin a écrit :  je me suis enfin décidé à acheter le Silmarillion, et l'édition que j'ai inclut aussi les contes et légendes inachevés, des trois âges en plus ^^

déjà j'ai la création des nains (et du Monde, accessoirement...),
si qq chose me tourmente, je requerrai votre aide !

Tu seras sûrement tourmenté car il est truffé d'erreurs (si c'est celui auquel je pense...)
Donc, au moindre doute, n'hésite pas!
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.09.2009, 18:13
Message : #48
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
(09.09.2009 17:57)Ikis a écrit :  
(09.09.2009 17:55)Sigmin a écrit :  je me suis enfin décidé à acheter le Silmarillion, et l'édition que j'ai inclut aussi les contes et légendes inachevés, des trois âges en plus ^^

déjà j'ai la création des nains (et du Monde, accessoirement...),
si qq chose me tourmente, je requerrai votre aide !

Tu seras sûrement tourmenté car il est truffé d'erreurs (si c'est celui auquel je pense...)
Donc, au moindre doute, n'hésite pas!
C'est l'intégrale de Bourgois et elle pas trop mal quand même.

Moi, j'ai appris à lire, ben je souhaite ça à personne.
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.09.2009, 21:10
Message : #49
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
(09.09.2009 18:13)Beren a écrit :  C'est l'intégrale de Bourgois et elle pas trop mal quand même.

Tu as raison; je ne voulais pas décourager Sigmin et il n'y a quand même pas une erreur toutes les 2 lignes!
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
10.09.2009, 17:33
Message : #50
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Sigmin, si tu es bon en anglais, pourquoi ne pas l'acheter en VO ??

Il y a un moment pour tout et un temps pour chaque chose sous le ciel
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
10.09.2009, 17:59
Message : #51
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Parce qu'il vient tout juste d'acheter la VF ? Razz
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
10.09.2009, 20:10
Message : #52
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
ah ok désolée Razz

Il y a un moment pour tout et un temps pour chaque chose sous le ciel
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
15.09.2009, 19:06
Message : #53
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
hmm, effectivement, c'est un bon argument que celui donné par Zelphalya.

"Sigmin, si tu es bon en anglais, pourquoi ne pas l'acheter en VO ?? "
==>je sais pas si c'était un compliment, mais je le prends comme si s'en était un Cool (histoire que quelqu'un me félicite -à part ma mère Rolling Eyes ). La VO je sais pas, peut-être que je commencerai avec The Hobbit, qui est plus "simple" à lire

Je confirme aussi pour l'édition: Christian Bourgeois. Pour les fautes je pourrais pas dire, vu que je suis pas aussi calé que vous (et j'ai pas lu toutes les traductions possibles du Silmarillion, désolé Rolling EyesEmbarassed )

Autrement, je trouve ça bien, même si ça se lit au même rythme que The Hobbit ou Le Seigneur des Anneaux, plus lentement peut-être, mais tout aussi intéressant.
En tout cas, ça fait plaisir de voir des nains et des elfes vivant la main dans la main (hum, ptêt pas quand même Mr. Green ).

On m'a aussi offert Les Enfants de Hurin pour mon anniversaire, donc ça tombe bien, j'ai "Les Incontournables de Tolkien" (enfin pour moi, je sais que yen a d'autres...).

PS: j'ai aussi acquis (ça se dit ça ?) la dernière compil' de ROCKLINE, comme je l'ai acheté en même temps que le Silm', si ça intéresse des fans de Musique avec un grand M (donc pas Lady Gaga Confused)
Deep Purple en concert à la Fête de l'Huma' et à Nantes, Christophe Alévêque à Plancoët, ah mes aïeux, quelle rentrée formi...non, je suis en Term S quand même Confused
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.12.2009, 00:18
Message : #54
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Bonjour à tous


J'ai une petite question qui me taraude Wink et je n'ai pas la réponse Mr. Green


Qu'elle est la différence entre ARDA et EÄ dans la partie Ainulindalë ???

Comme je le comprend Iluvatar "créait " Arda avec l'aide des Ainur mais Arda n'est qu'une vision fictive de ce monde idéal où règne l'harmonie.

Et ce n'est qu'après qu'il créait EÄ "Le Monde Qui Est" où réside les hommes et les Elfes.

Ou alors Arda et Ea sont des synonymes ???


( désolé pour les accents mais Tolkien n'a pas pensée aux clavier de pc Very HappyVery HappyVery Happy )
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.12.2009, 00:27
Message : #55
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Arda = la Terre (pourrait inclure le système solaire aussi)

Eä = l'univers

Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Visiter le site internet de cet utilisateur Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
09.12.2009, 00:43
Message : #56
RE: Questions diverses sur Le Silmarillion
Je te remercie pour ta réponse si rapide


Et je viens de relire quelques passages du bouquin et j'ai été feinté par le fait que Tolkien mentionne Arda avant Ea mais celà devient beaucoups plus clair sur la 1ere page de valaquenta ( page 25 édition pocket ):

"alors Iluvar donna etre à leurs vison [...] , le feu sacret fut envoyé au coeur du monde qui fut nommé EA.[...]jusqu'à ce qu'au moment assigné fut crée Arda , le royaume de la Terre.
Trouver tous les messages de cet utilisateur
Citer ce message dans une réponse
Poster une réponse 



Discussions apparemment similaires...
Discussion : Auteur Réponses : Affichages : Dernier message
  Traduction du silmarillion Agmar 4 2 357 15.08.2016 22:41
Dernier message: Druss
  Anneaux de pouvoir dans le Silmarillion sam sanglebuc 18 10 858 23.01.2014 22:08
Dernier message: Tikidiki
  Diverses questions sur la chute de Gondolin Amroth 25 14 964 03.03.2012 17:55
Dernier message: Hadhod
  Citations de tolkien dans diverses oeuvres.... Orpheus 33 22 468 08.05.2005 12:10
Dernier message: May
  Que de questions !! Maeglin 4 4 548 09.02.2005 18:49
Dernier message: Anón
  Silmarillion et Bible, le retour : dernières questions Copernic 22 12 705 09.10.2004 23:33
Dernier message: Mr Soucolline

Aller à :