|
[poème commun] Aldarion et Erendis
|
|
05.02.2009, 18:20
(Ce message a été modifié le : 05.02.2009 19:18 par Juliεη.)
|
|||
|
|||
|
[poème commun] Aldarion et Erendis
L'annonce officielle est faite: l'Arc et le Heaume n°3 est sur les rails et il aura pour thème Númenor! Ce magazine contiendra pas mal d'essais et d'articles, mais aussi une partie divertissement avec des jeux, mots croisés et quelques créations artistiques, dont des poèmes.
Habituellement, les poèmes n'ont qu'un auteur chacun, mais pour ce troisième numéro, nous allons tenter d'innover en rédigeant un poème à plusieurs! Le principe est assez simple, inspiré du Jeu de Rimes lancé il y a un bout de temps. On a un peu modifié les règles du jeu, qui seront pour ce poème au nombre de trois: 1-> Les vers doivent être en alexandrins (12 pieds), 2-> Les rimes doivent être plates (aabb), 3-> Chaque tolkiendili peut ajouter 2 ou 4 vers, ni plus, ni moins. En suivant ces règles, tout-un-chacun pourra continuer le poème à sa guise, dans la limite du thème donné: ce sera l'histoire d'Aldarion et Erendis. Vous pourrez trouver ce récit dans les Contes et Légendes Inachevés, le Deuxième Âge, et pour ceux qui ne l'ont pas chez eux ou n'ont pas l'occasion de se le procurer, le site en propose un résumé. Cette histoire a été choisie du fait de sa richesse: "Amour, orgueil, passion, drame, il y a de tout pour faire un excellent poème, là dedans!" comme disait un membre de l'association. Tous -sans exception- peuvent donc participer à la rédaction de ce poème! Alors n'hésitez pas! Une proposition de début pour lancer l'affaire: Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Certes illustre parmi les siens à Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. |
|||
|
05.02.2009, 18:31
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Merci d'avoir lancé ça. Et bonne chance.
Pas mal du tout, comme début, mais petit problème d'équilibre au quatrième vers : la césure est à 7/5 quand il la faudrait à 6/6 (ou à 4/4/4 pour un alexandrin romantique). Et puis tu proposes cinq vers. Puisque tu demandes d'utiliser des rimes plates, pourquoi ne pas laisser chacun choisir les deux vers ayant la même rime ? Mais ce n'est qu'une suggestion de ma part, c'est toi le chef. Gemunan þa mæla þe we oft æt meodo spræcon, þonne we on bence beot ahofon, hæleð on healle, ymbe heard gewinn; nu mæg cunnian hwa cene sy. -- The Battle of Maldon |
|||
|
05.02.2009, 18:36
(Ce message a été modifié le : 05.02.2009 19:18 par Juliεη.)
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
En fait, j'ai repris ça du jeu de Rimes qui ne permettait de poster que deux vers:
>Le premier vers devait rimer avec le dernier vers du posteur précedent. >Le second vers indiquait quel rime le posteur suivant devait suivre. D'où le jeu. Et d'où la raison qui m'a poussé à commencer le poème en donnant un nombre impair de vers. EDIT: j'ai modifié le quatrième vers |
|||
|
05.02.2009, 21:06
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Méheuh j'ai déjà composé un poème sur Aldarion et Erendis
|
|||
|
05.02.2009, 22:01
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
C'est pas une excuse
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai." |
|||
|
05.02.2009, 22:09
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
(hum, je suis rouillé, ne pas hésiter à me siffler si c'est trop bancal)
Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Certes illustre parmi les siens à Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. Qu'on se souvient de lui dans les récits des Hommes. ⁊ fyrenne dracan wæron gesewene on þam lifte fleogende. |
|||
|
05.02.2009, 23:40
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Menel> Juste un pied de trop pour "com|me |d'un |ex|plo|ra|teur"
Turb> Oups! Je peux prétexter que je ne l'avais jamais lu, ou est-ce trop offensant? *va se faire taper... va se faire taper!^^* |
|||
|
06.02.2009, 00:04
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Un point pour manthanoménos (en fait c'est pas compliqué mais je tiens absolument à ce que ce soit manthonaménos, et pas... bref
Divitiac |
|||
|
06.02.2009, 00:12
|
|||
|
|||
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
(05.02.2009 23:40)manthanoménos a écrit : Menel> Juste un pied de trop pour "com|me |d'un |ex|plo|ra|teur"Et hop, je triche — pas vraiment envie de reprendre... ⁊ fyrenne dracan wæron gesewene on þam lifte fleogende. |
|||
|
06.02.2009, 00:17
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Et tout de suite le poème prend une allure de chanson de Georges Brassens
|
|||
|
06.02.2009, 15:07
(Ce message a été modifié le : 06.02.2009 15:11 par Juliεη.)
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Flute! J'avais pas vu pour certes
En même temps, il y a probablement une deuxième erreur: doit-on dire les |si|ens| ou les|siens|? Sinon Menel, on peut au lieu de comm' d'un explorateur mettre comme d'un voyageur ou tel un explorateur. À toi de voir |
|||
|
06.02.2009, 17:06
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Bof. J'aime bien Brassens, moi.
⁊ fyrenne dracan wæron gesewene on þam lifte fleogende. |
|||
|
06.02.2009, 17:49
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Si l'on respecte la règle qui veut que l'alexandrin ne traite que de sujets sérieux, je pense qu'il vaut mieux éviter les orthographes boiteuses.
Boileau a écrit :On ne vit plus en vers que pointes triviales ; Sinon, je m'aperçois également d'un petit problème dans le troisième vers. Quand je le découpe, cela donne : Cer/tes / il/lus/tre / par/mi / les / siens / à / Nú/me/nor : 13 pieds. Pour "les / siens" vs. "les / si/ens", c'est au choix du poëte de marquer ou non la diérèse. Comme c'est une œuvre commune, il serait préférable de suivre les mêmes conventions partout et de garder la prononciation la plus courante. Gemunan þa mæla þe we oft æt meodo spræcon, þonne we on bence beot ahofon, hæleð on healle, ymbe heard gewinn; nu mæg cunnian hwa cene sy. -- The Battle of Maldon |
|||
|
06.02.2009, 18:16
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Bon, ça va, je retire mon distique. Débrouillez-vous sans moi.
⁊ fyrenne dracan wæron gesewene on þam lifte fleogende. |
|||
|
08.02.2009, 23:24
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai." |
|||
|
09.02.2009, 02:38
|
|||
|
|||
| RE: [poème commun] Aldarion et Erendis | |||
|
14.02.2009, 19:20
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Bon, j'ai amélioré le vers 3: ce qui nous donne au final (après un début bien laborieux):
Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Héros fier et vaillant, gloire de Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. Qui suit? |
|||
|
23.02.2009, 13:14
(Ce message a été modifié le : 23.02.2009 13:15 par Imrahil.)
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
...
Lui qui fut des plus beaux navires l'armateur Et pourtant un amant fidèle et passionné, C'est bon ? J'ai bien compris le principe du jeu ? |
|||
|
25.02.2009, 00:42
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
C'est parfait!
|
|||
|
07.03.2009, 16:43
(Ce message a été modifié le : 07.03.2009 17:13 par Vilyan.)
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
allez, je me lance, espérant que cela convienne :
Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Héros fier et vaillant, gloire de Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. Lui qui fut des plus beaux navires l'armateur Et pourtant un amant fidèle et passionné, Pour la douce Erendis, au teint blanc satiné comme une fleur de lys fraîchement éclose |
|||
|
09.03.2009, 12:00
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Premier vers : super.
Le deuxième ne fait par contre que onze pieds : Com/me u/ne / fleur / de / lys // fraî/che/ment / é/close Mais il y a plein de possibilités pour changer le deuxième hémistiche (par exemple "épanouie" plutôt que "éclose", même si on peut encore faire mieux). Gemunan þa mæla þe we oft æt meodo spræcon, þonne we on bence beot ahofon, hæleð on healle, ymbe heard gewinn; nu mæg cunnian hwa cene sy. -- The Battle of Maldon |
|||
|
10.03.2009, 11:22
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Nouvelle proposition alors :
pour la belle Erendis, au teint blanc satiné pâle comme le lys qui à l'aube s'éveille Ou peut être : Comme une fleur de lys, nouvellement éclose Comme une fleur de lys, à l'aube épanouie |
|||
|
10.03.2009, 16:25
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
"pâle comme le lys qui à l'aube s'éveille" est parfait! Ca me fait déjà penser à la Dame Blanche enfermée en sa froide et blanche demeure... le terme "pâleur " est donc idéal!
|
|||
|
13.03.2009, 16:21
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Bien! Maintenant qu'on a bien présenté les deux personnages principaux, le cadre historique et temporel, je pense qu'on peut rentrer dans l'histoire. Je commencerais par raconter la rencontre d'Aldarion et Erendis, puis le diamant offert, sur fond de dispute royalle entre père et fils, en concluant ce premier épisode de l'histoire par le mariage de nos deux personnages. Pourquoi pas?
En tout cas, le début de cet épisode donnerait: Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Héros fier et vaillant, gloire de Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. Lui qui fut des plus beaux navires l'armateur Et pourtant un amant fidèle et passionné, pour la belle Erendis, au teint blanc satiné pâle comme le lys qui à l'aube s'éveille. C'est à Armenelos, sur ce quai sans pareil Qu'un jour notre marin l'aperçut toute belle |
|||
|
14.03.2009, 12:08
(Ce message a été modifié le : 14.03.2009 12:16 par Vilyan.)
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Je me demandais si il ne serait pas souhaitable d'éviter la répétition de l'adjectif ''Belle'', qui qualifie déjà Erendis trois vers plus haut, en modifiant le dernier vers :
Citation :pour la belle Erendis, au teint blanc satiné Qui sait si elle était vraiment si canon que ça Erendis, voire, peut être même qu'elle avait un physique difficile ? Parce qu'entre nous, l'était pas quand même pas bien souvent à la maison l'Aldarion |
|||
|
19.03.2009, 23:39
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Désolé de répondre si tard. Je suis un peu pris ces derniers temps...
Ta remarque est très juste, mais bon, pour faire simple, on n'a qu'à adopter la solution de ton message du 7 mars: "Pour la douce Erendis, au teint blanc satiné" Ce qui nous donne : Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Héros fier et vaillant, gloire de Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. Lui qui fut des plus beaux navires l'armateur Et pourtant un amant fidèle et passionné, pour la douce Erendis, au teint blanc satiné pâle comme le lys qui à l'aube s'éveille. C'est à Armenelos, sur ce quai sans pareil Qu'un jour notre marin l'aperçut toute belle Problème réglé! Qui prend la suite? |
|||
|
22.03.2009, 13:04
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Allez, j'y retourne
Anardil était fils du sage Meneldur Ainsi que d'Almarian, fille de Vëantur. Héros fier et vaillant, gloire de Númenor Il porte dans les coeurs, les récits et les ports Le grand nom d'Aldarion, le Roi-Navigateur. Lui qui fut des plus beaux navires l'armateur Et pourtant un amant fidèle et passionné, pour la douce Erendis, au teint blanc satiné pâle comme le lys qui à l'aube s'éveille. C'est à Armenelos, sur ce quai sans pareil Qu'un jour notre marin l'aperçut toute belle ses longs cheveux ébène, sa robe de dentelle aux doux vents alizés, ondulent sur la grève |
|||
|
22.03.2009, 20:30
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Quelques petits détails:
>> le premier vers fait treize pieds (en fait ébène en fait trois puisque suivi par sa >> et en gardant l'emploi du passé (ondulaient sur la grève) ce sera parfait! |
|||
|
23.03.2009, 11:40
(Ce message a été modifié le : 23.03.2009 11:43 par Vilyan.)
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Arff ! décidément, j'ai bien du mal à compter jusqu'à douze
Alors, si j'inverse c'est bon : C'est à Armenelos, sur ce quai sans pareil qu'un jour notre marin, l'aperçut toute belle aux doux vents alizés, sa robe de dentelle, ses longs cheveux ébène, ondulaient sur la grève A vous |
|||
|
24.03.2009, 16:45
|
|||
|
|||
|
RE: [poème commun] Aldarion et Erendis
Étrange, est-elle sur les quais ou sur la grève ?
Ou alors ses cheveux sont tellement long qu'ils vont du quai d'Armenelos jusqu'à la plage... |
|||
|
|

Recherche
Liste des membres
Calendrier
Aide










