Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Article en sindarin (et quenya ?)
#2
Premier point : le sindarin et le quenya semblent avoir des règles différentes en la matière. Suffit de lire une phrase sindarine assez similaire dans sa structure à celle que tu cites pour constater que l'article défini y est bien présent, alors qu'il est absent du serment d'Elendil : Alae! Ered en Echoriath, ered e·mbar nín! "[?behold!] the mountains of Echoriath, the mountains of my home!"

En quenya, l'article défini est rare. Il est absent devant un possessif (ex : hildinyar “mes héritiers”), un nom propre (ex : Ambar “la Terre”), un terme général (ex : roccor “les chevaux”). Il est supposé ne pas figurer devant un nom au génitif, sauf quand il s'agit d'un titre, d'une expression figée (ex : Heru imillion “Seigneur des Anneaux”, i Túrin i Cormaron “le Seigneur des Anneaux”, Indis i·Kiryamo “The Mariner’s Wife”), mais cette règle a des exceptions. Il est néanmoins présent quand on veut désigner un groupe précis, par opposition à un autre groupe (ex : eldar ataformaiti “les Elfes sont ambidextres”, mais i Eldar Malariando “les Elfes de Beleriand”, par opposition aux autres Elfes).

Pour le quenya, la règle me paraît raisonnablement simple, mais assez éloignée du français. Cela fait donc partie des (nombreux) points pour lesquels il convient d'être vigilant lors d'une tentative de traduction.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet
Article en sindarin (et quenya ?) - par Dwayn - 28.06.2019, 15:48

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Traductions en quenya et sindarin de "The Fall of Gil Galad" Dwayn 16 11 356 21.10.2019, 08:41
Dernier message: Corchalad
  Prononciation du "ch" sindarin et du "ht" quenya Erendis 6 6 908 31.10.2018, 11:59
Dernier message: Erendis
Flèche [Commentaires] Article d'Aaron Shaw & Rachel Shallit sur la syntaxe du sindarin Elendil 0 4 525 14.03.2010, 17:41
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article de Harri Perälä sur la ressemblance entre quenya et finnois Elendil 4 9 369 19.02.2010, 22:16
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article de Thorsten Renk sur le système de déclinaisons du sindarin Elendil 0 4 574 23.01.2010, 22:05
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article de Thorsten Renk sur le système verbal quenya Elendil 0 4 556 27.05.2009, 15:14
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article de Thorsten Renk sur le nivellement analogique en quenya Elendil 0 4 219 27.05.2009, 15:11
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article de Thorsten Renk sur le quenya vanyarin Elendil 0 4 132 27.05.2009, 15:08
Dernier message: Elendil
Star Sindarin elessar anarion 12 18 896 06.11.2008, 01:19
Dernier message: Hisweloke

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)