27.10.2018, 10:37
Plop !
Dans "deadly", le y est noté avec un point, alors que ce doit être par un accent circonflexe inversé ( ˇ ), comme indiqué ici.
De même, le e dans le premier "when" devrait être marqué comme dans le second, c'est-à-dire avec un véritable accent ( ´ ) et non un point souscrit.
Sinon, globalement, je valide, même si j'ai quelques réserves sur l'usage du point souscrit dans "expressed" et "hidden"
Voilà
Dans "deadly", le y est noté avec un point, alors que ce doit être par un accent circonflexe inversé ( ˇ ), comme indiqué ici.
De même, le e dans le premier "when" devrait être marqué comme dans le second, c'est-à-dire avec un véritable accent ( ´ ) et non un point souscrit.
Sinon, globalement, je valide, même si j'ai quelques réserves sur l'usage du point souscrit dans "expressed" et "hidden"
Voilà
Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
― Proverbe latin