Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Adunaïque
#3
Tolkien lui-même a parfois omis l'accent circomflexe.

C'est moi qui ai francisé ce terme de cette façon.

Ce terme étant un anglicisme pour désigner la langue des Númenóréens, j'ai décidé de le traduire en français, sur la abse d'autres termes existant.

Ainsi notamment angl. Hebraic > fr. hébraïque, angl. Judaic > fr. judaïque.

Je me souviens avoir donné au moins un autre exemple à l'époque de cette discussion, mais je ne doute pas que d'autres sauront proposer d'autres exemples anglais en -aic (> fr. -aïque) ou, le cas échéant, une meilleure traduction française avec d'autres démonstrations. Very Happy

Edit : angl. Mesozoic > fr. mésozoïque, angl. mosaic > fr. mosaïque.
Répondre


Messages dans ce sujet
Adunaïque - par Eleglin - 30.06.2007, 11:26

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Commentaire] Article de Wynne et Hostetter sur la grammaire adûnaïque Druss 3 7 448 07.02.2024, 10:36
Dernier message: Elendil
  Deux questions sur l'adûnaïque Dwayn 8 10 046 24.06.2018, 13:53
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article de Helge Fauskanger sur l'adûnaïque Elendil 0 4 271 28.11.2009, 17:44
Dernier message: Elendil

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)