01.02.2008, 14:25
Pour en revenir à Westernesse, ce qu'en dit la Nomenclature :
Citation :Westernesse. Le nom en langue commune de Númenor (qui signifie « Pays de l'ouest »). Il est supposé être western + ess, un suffixe employé dans des noms de pays « romantiques » partiellement francisés, comme Lyonesse, ou Logres (l'Angleterre dans la légende arthurienne). Le nom apparaît en fait dans le roman ancien King Horn, où il désigne un royaume accessible par navire. Traduire par une invention similaire contenant West- ou son équivalent dans la langue de traduction. La [traduction] suédoise a Våsterness, la hollandaise Westernisse.J'aime particulièrement la sonorité de Lyonesse, mais force est de constater qu'Ouestesse, Occidentalesse ou Ponantesse sonnent assez étrangement (le dernier étant sans doute le moins pire des trois...).
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
I listen to the shadows, I play among their graves