21.02.2003, 17:09
I. But de la section "langues" du forum Yrch
1) accueillir les discussions sur le contenu de la (future) rubrique "langues" de Tolkiendil
2) répondre aux questions des visiteurs sur des points qui ne sont pas forcément abordés sur Tolkendil (ce qui permettra d'augmenter le contenu de la rubrique "langues"
)
Ce n'est pas la place pour des questions du genre "Comment on dit 'fan de Legolas' en elfe?"
Ca veut pas dire qu'on ne répondra pas, mais ce genre de sujets devient très vite envahissant... et c'est pas le but de cette section.
En attendant la section linguistique de Tolkiendil:
II. min-FAQ (questions qui reviennent souvent)
Comment apprendre à parler elfique?
C'est impossible: personne ne sait parler elfique, car il y a trop de choses qu'on ignore (notamment parce qu'il reste des milliers de pages écrites par Tolkien qui n'ont pas encore été publiées) et trop d'informations contradictoires dans les textes publiés (notamment parce que Tolkien changeait sans-cesse d'avis). On ne sait même pas comment dire "oui" en quenya (une des deux principales langues elfiques) !
Mais rien n'empêche d'étudier les langues elfiques, et éventuellement de s'amuser à composer des petits textes avec ce qu'on a...
Alors comment étudier l'elfique?
La première source, c'est bien-sûr les textes de Tolkien (voir ce topic sur le forum). Pour les ressources sur Internet, voir la section "langues" sur Yrch.
Note: avec les textes traduits en français, on peut acquérir certaines connaissances, mais pour aller loin, savoir lire l'anglais est indispensable... mais l'étude des langues de Tolkien peut être une très bonne manière d'améliorer son anglais
Et dans le film ils font comment?
Ils ont engagé un expert, David Salo, qui fait ce qu'il peut pour traduire ce qu'on lui demande. Lorsque les textes de Tolkien ne suffisent pas, il fait des hypothèses, voire invente les mots qu'il manque.
III. Quelques termes à connaître
Une erreur très courrante est de confondre les langues et les alphabets:
quenya: une des deux principales langues elfiques, avec le sindarin (plus de détails).
sindarin: l'autre principale langue elfique (plus de détails).
tengwar (singulier tengwa): un alphabet elfique, celui utilisé dans l'inscription de l'anneau et sur la porte de la Moria.
cirth ou certar: un autre alphabet d'origine elfique: les runes souvent utilisées par les Nains, comme sur la tombe de Balin.
tehtar (singulier tehta): les sortes d'accents qu'on place sur, sous, ou encore à l'intérieur des tengwar.
Quelques mots elfiques parfois utilisés pour la conversation:
Suilad: "Salutation" (sindarin)
Mae govannen: une salutation (sindarin, littéralement "bien rencontré")
Aiya: "Salut" (quenya, petit abus de langage: Aiya est sans doute plutôt solennel)
Namárië: "Adieu" (quenya)
Hantale: "Merci" (quenya, par abus de langage, le mot signifiant plutôt "action de grâce")
Yrch!: excalamation (sindarin, littéralement: "Des Orques!")
IV. Abréviations
(Des variantes sont indiquées entre parenthèses. Pour plus d'infos sur les livres, voir ici)
H: Bilbo le Hobbit / The Hobbit
SdA: Le Seigneur des Anneaux
LotR (LR): The Lord of the Rings
Silm (S): Le Silmarillion / The Silmarillion
CLI: Les Contes et Légendes Inachevés
UT: Unfinished Tales
CP: Le Livre des Contes Perdus (2 tomes: CP1, CP2)
HoMe: The History of Middle-earth, série de 12 volumes dont seuls les deux premiers (Les Contes Perdus) sont traduits en français:
I (LT1): The Book of Lost Tales Part I
II (LT2): The Book of Lost Tales Part II
III (LB): The Lays of Beleriand
IV (SM): The Shaping of Middle-earth
V (LR, TLR): The Lost Road
VI (RS): The Return of the Shadow
VII (TI): The Treason of Isengard
VIII (WR): The War of the Ring
IX (SD): Sauron Defeated
X (MR): Morgoth's Ring
XI (WJ): The War of the Jewels
XII (PM): The Peoples of Middle-earth
Letters (L): The Letters of J.R.R. Tolkien
RGEO ®: The Road Goes Ever On
MC (M): The Monsters and the Critics
AI: J.R.R. Tolkien Artist & Illustrator
TC: A Tolkien Compass
VT: Vinyar Tengwar, un journal (plus d'infos sur Yrch)
PE: Parma Eldalamberon, un journal (plus d'infos sur Yrch)
TT (TyTy): Tyalië Tyelelliéva, un journal (plus d'infos sur Yrch)
1) accueillir les discussions sur le contenu de la (future) rubrique "langues" de Tolkiendil
2) répondre aux questions des visiteurs sur des points qui ne sont pas forcément abordés sur Tolkendil (ce qui permettra d'augmenter le contenu de la rubrique "langues"
Ce n'est pas la place pour des questions du genre "Comment on dit 'fan de Legolas' en elfe?"
En attendant la section linguistique de Tolkiendil:
II. min-FAQ (questions qui reviennent souvent)
Comment apprendre à parler elfique?
C'est impossible: personne ne sait parler elfique, car il y a trop de choses qu'on ignore (notamment parce qu'il reste des milliers de pages écrites par Tolkien qui n'ont pas encore été publiées) et trop d'informations contradictoires dans les textes publiés (notamment parce que Tolkien changeait sans-cesse d'avis). On ne sait même pas comment dire "oui" en quenya (une des deux principales langues elfiques) !
Mais rien n'empêche d'étudier les langues elfiques, et éventuellement de s'amuser à composer des petits textes avec ce qu'on a...
Alors comment étudier l'elfique?
La première source, c'est bien-sûr les textes de Tolkien (voir ce topic sur le forum). Pour les ressources sur Internet, voir la section "langues" sur Yrch.
Note: avec les textes traduits en français, on peut acquérir certaines connaissances, mais pour aller loin, savoir lire l'anglais est indispensable... mais l'étude des langues de Tolkien peut être une très bonne manière d'améliorer son anglais
Et dans le film ils font comment?
Ils ont engagé un expert, David Salo, qui fait ce qu'il peut pour traduire ce qu'on lui demande. Lorsque les textes de Tolkien ne suffisent pas, il fait des hypothèses, voire invente les mots qu'il manque.
III. Quelques termes à connaître
Une erreur très courrante est de confondre les langues et les alphabets:
quenya: une des deux principales langues elfiques, avec le sindarin (plus de détails).
sindarin: l'autre principale langue elfique (plus de détails).
tengwar (singulier tengwa): un alphabet elfique, celui utilisé dans l'inscription de l'anneau et sur la porte de la Moria.
cirth ou certar: un autre alphabet d'origine elfique: les runes souvent utilisées par les Nains, comme sur la tombe de Balin.
tehtar (singulier tehta): les sortes d'accents qu'on place sur, sous, ou encore à l'intérieur des tengwar.
Quelques mots elfiques parfois utilisés pour la conversation:
Suilad: "Salutation" (sindarin)
Mae govannen: une salutation (sindarin, littéralement "bien rencontré")
Aiya: "Salut" (quenya, petit abus de langage: Aiya est sans doute plutôt solennel)
Namárië: "Adieu" (quenya)
Hantale: "Merci" (quenya, par abus de langage, le mot signifiant plutôt "action de grâce")
Yrch!: excalamation (sindarin, littéralement: "Des Orques!")
IV. Abréviations
(Des variantes sont indiquées entre parenthèses. Pour plus d'infos sur les livres, voir ici)
H: Bilbo le Hobbit / The Hobbit
SdA: Le Seigneur des Anneaux
LotR (LR): The Lord of the Rings
Silm (S): Le Silmarillion / The Silmarillion
CLI: Les Contes et Légendes Inachevés
UT: Unfinished Tales
CP: Le Livre des Contes Perdus (2 tomes: CP1, CP2)
HoMe: The History of Middle-earth, série de 12 volumes dont seuls les deux premiers (Les Contes Perdus) sont traduits en français:
I (LT1): The Book of Lost Tales Part I
II (LT2): The Book of Lost Tales Part II
III (LB): The Lays of Beleriand
IV (SM): The Shaping of Middle-earth
V (LR, TLR): The Lost Road
VI (RS): The Return of the Shadow
VII (TI): The Treason of Isengard
VIII (WR): The War of the Ring
IX (SD): Sauron Defeated
X (MR): Morgoth's Ring
XI (WJ): The War of the Jewels
XII (PM): The Peoples of Middle-earth
Letters (L): The Letters of J.R.R. Tolkien
RGEO ®: The Road Goes Ever On
MC (M): The Monsters and the Critics
AI: J.R.R. Tolkien Artist & Illustrator
TC: A Tolkien Compass
VT: Vinyar Tengwar, un journal (plus d'infos sur Yrch)
PE: Parma Eldalamberon, un journal (plus d'infos sur Yrch)
TT (TyTy): Tyalië Tyelelliéva, un journal (plus d'infos sur Yrch)